Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
selle embargo alla ei kuulu demineerimistegevuseks vajalike seadmete vedu ega laskurrelvade vedu politseijõududele bosnias ja hertsegoviinas.
i traferimenti di equipaggiamenti richiesti per le attività di sminamento e i trasferimenti di armi di piccolo calibro alle forze di polizia della bosnia-erzegovina non rientrano nel campo d'applicazione di questo embargo.
selle embargo alla ei kuulu demineerimistegevuseks vajalike seadmete vedu. liikmesriigid teatavad sellistest vedudest nõukogule;
i trasferimenti di equipaggiamenti richiesti per le attività di sminamento non rientrano nel campo d'applicazione di questo embargo. gli stati membri informeranno il consiglio di detti trasferimenti;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sõjategevusega seotud tehnilise abi embargo kuulub asutamislepingu reguleerimisalasse. komisjon teeb ettepaneku rakendada embargo nõukogu määrusega.
l’embargo sull’assistenza tecnica pertinente ad attività militari rientra nel campo di applicazione del trattato. la commissione propone di attuarlo mediante un regolamento del consiglio.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sin embargo, algunos factores parecen indicar que la empresa sí obtuvo ventajas con la financiación recibida del icf:
sin embargo, algunos factores parecen indicar que la empresa sí obtuvo ventajas con la financiación recibida del icf:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
praegu koostatakse seaduse ettepanekut karistusseadustiku muutmiseks. selles määratletakse embargo mõiste ja sätestatakse kriminaalkaristused embargo või piiravate meetmete rikkumise korral.
È in fase di elaborazione una proposta di legge recante modifica del codice penale che definisce il concetto di embargo e prevede sanzioni penali in caso di violazione di un embargo o di misure restrittive.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
selle embargo alla ei kuulu demineerimistegevuseks vajalike seadmete vedu ega laskurrelvade vedu politseijõududele bosnias ja hertsegoviinas. liikmesriigid teatavad sellistest vedudest nõukogule;"
i traferimenti di equipaggiamenti richiesti per le attività di sminamento e i trasferimenti di armi di piccolo calibro alle forze di polizia della bosnia-erzegovina non rientrano nel campo d'applicazione di questo embargo. gli stati membri informeranno il consiglio di detti trasferimenti;%quot%
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(12) embargo tühistamise tingimused täideti täielikult 15. juuniks 2005, maailma loomatervishoiu organisatsiooni suurbritannia inspekteerimisreisi lõppkuupäevaks.
(12) le condizioni per la revoca dell’embargo sono state soddisfatte il 15 giugno 2005, la data in cui è terminata la missione dell’uav in gran bretagna.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aasta alguses puhkes gaza sektoris isikute ja kaupade liikumise embargo kehtestamise tagajärjel humanitaar- ja poliitiline kriis, mis nõrgendas riigi majandust veelgi.
l’inizio dell’anno è stato contrassegnato dalla crisi umanitaria e politica nella striscia di gaza causata dall’embargo sulla circolazione di beni e persone, che ha ulteriormente paralizzato l’economia.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
viimases etapis võib kehtestada ajutise embargo, mis annab võimaluse tegeleda situatsiooniga konkreetses liikmesriigis, ilma et sellega karistataks teisi liikmesriike, kus negatiivne areng ei ole kinnitust leidnud.
si potrà prevedere nell'ultima fase un embargo temporaneo per far fronte alla situazione nello stato membro interessato, senza penalizzare gli altri stati membri che non presentano una simile tendenza negativa.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kui mõlemad tingimused on täidetud, eriti kui veterinaar- ja toiduameti kontrolli tulemused on positiivsed, võib tõenäoliselt 2005. aasta neljandas kvartalis alustada liikmesriikidega läbirääkimisi embargo lõpetamise üle.
una volta soddisfatte entrambe le condizioni, in particolare in caso di risultato positivo dell’ispezione dell’uav, potrà essere avviata una discussione con gli stati membri sulla sospensione dell’embargo probabilmente nel corso dell’ultimo trimestre del 2005.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
seetõttu andis nõukogu teada, et ta vaatab läbi usbekistani suhtes võetavad meetmed nagu embargo kehtestamine usbekistani eksporditavate relvade, sõjavarustuse ja varustuse, mida võidakse kasutada siserepressioonideks, suhtes ning muud suunatud meetmed.
in tale occasione il consiglio ha dichiarato che avrebbe esaminato misure nei confronti dell’uzbekistan, quali l’introduzione di un embargo sulle esportazioni in uzbekistan di armi, equipaggiamento militare e materiale che potrebbe essere usato per la repressione interna, nonché altre misure mirate.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tarbijate hulgas tekkinud hirmutunne ja rea kolmandate riikide poolt loomadele ja loomsetele toodetele kehtestatud embargo suurendasid seda veelgi. sellest tekkisid turgudel, kus belgia tootjad osalesid, olulised häired, turuosade kaotus ja sellest tulenevalt normaalses turuolukorras loodetud käibe vähenemine.
il rapido diffondersi di un allarmismo sociale tra i consumatori e l'embargo imposto da diversi paesi terzi nei confronti di animali e prodotti di origine animale belgi ha contribuito fortemente ad alimentare la crisi e si è tradotto in una forte perturbazione del mercato su cui i produttori belgi operavano, nella perdita di quote di mercato e, conseguentemente, nella riduzione del fatturato previsto in una situazione normale di mercato.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(1) järgides Ühinenud rahvaste organisatsiooni julgeolekunõukogu resolutsiooni 661 (1990) ja sellele järgnenud asjakohaseid resolutsioone, eriti resolutsiooni 986 (1995), kehtestas nõukogu iraagi suhtes üldise kaubandusembargo. praegu on kõnesolev embargo sätestatud nõukogu 17. detsembri 1996. aasta määruses (eÜ) nr 2465/96, mis käsitleb euroopa Ühenduse ja iraagi vaheliste majandus-ja finantssuhete katkestamist. [2]
(1) a seguito della risoluzione 661 (1990) del consiglio di sicurezza delle nazioni unite e delle successive risoluzioni pertinenti, in particolare la risoluzione 986 (1995), il consiglio ha imposto un embargo generale sul commercio con l'iraq. tale embargo è attualmente oggetto del regolamento (ce) n. 2465/96 del consiglio del 17 dicembre 1996 relativo all'interruzione delle relazioni economiche e finanziarie tra la comunità europea e l'iraq(2), modificato da ultimo dal regolamento (ce) n. 208/2003 della commissione.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: