Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
seejuures meenutatakse, et:
si ricorda inoltre che:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
juhi- või töökojakaardi sisestamisel meenutatakse kaardi omanikule:
al momento di inserire una carta del conducente o dell’officina il titolare della carta vedrà comparire le seguenti informazioni:
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lisaks meenutatakse, et on olemas mõned alternatiivsed tarneallikad.
si rammenta inoltre che esistono fonti di approvvigionamento alternative.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
samuti meenutatakse, et tarbimine suurenes perioodi jooksul 5 %.
va inoltre rammentato che il consumo è aumentato del 5 % durante tale periodo.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meenutatakse siiski, et uurimisperioodi jooksul imporditi ühendusse telekaamerasüsteemide olulisi osi.
tuttavia, è opportuno sottolineare che durante il periodo dell'inchiesta sono state importate nella comunità parti importanti di stc.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meenutatakse, et selles menetluses kasutati algmääruse artiklis 17 sätestatud uuringut puudutavaid sätteid.
si ricorda che nel presente procedimento sono state applicate le disposizioni di campionamento di cui all’articolo 17 del regolamento di base.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meenutatakse, et samal ajal suurenes impordi turuosa 16,4 protsendilt 21,6 protsendini.
si ricordi che, nello stesso periodo, la quota di mercato delle importazioni è aumentata passando dal 16,4 % al 21,6 %.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meenutatakse, et liidu tootmisharu majandusliku olukorra halvenemine langes kokku hrvst pärit dumpinguhinnaga impordi kasvuga.
si rammenta che il deterioramento della situazione dell’industria ue è coinciso con l’impennata delle importazioni oggetto di dumping provenienti dalla rpc.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meenutatakse, et nõukogul on tavaks teha kõik võimalikud jõupingutused kvalifitseeritud häälteenamusega vastuvõetud otsuste demokraatliku legitiimsuse tugevdamiseks,
si rammenta che è pratica del consiglio compiere ogni sforzo per rafforzare la legittimità democratica delle deliberazioni prese a maggioranza qualificata,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
meenutatakse, et uurimisperioodil puudus eksport austraaliast, ning seega ei saa selle riigi kohta selliseid väiteid esitada.
ricordiamo che nel pir non è stata effettuata alcuna esportazione dall’australia e quindi tali constatazioni non valgono per questo paese.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(10) meenutatakse, et algetapis võimaldati ühele eksportijale turumajanduslik kohtlemine ja kolmele eksportijale individuaalne kohtlemine.
(10) si ricorda che nella fase provvisoria ad un esportatore era stato riconosciuto lo status d'impresa operante in economia di mercato e a tre esportatori era stato concesso il trattamento individuale.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(53) ajutisele määrusele viidates meenutatakse, et vaatlusperioodi jooksul suurenes märgatavalt taiwanist pärineva odava impordi maht.
(53) facendo riferimento al regolamento provvisorio, si fa presente che il volume delle importazioni a basso costo provenienti da taiwan è aumentato notevolmente durante il periodo in esame.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(102) meenutatakse, et 5. märtsil 2002 kehtestas usa kaitsemeetmed teatavate terastoodete, sh kuumvaltsitud lehtsüsinikterastoodete suhtes.
(102) si ricorda che il 5 marzo 2002 gli stati uniti hanno istituito misure di salvaguardia contro determinati prodotti siderurgici tra cui i prodotti piatti laminati a caldo al carbonio.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(3) rooma statuudis meenutatakse, et iga riigi kohus on teostada oma kriminaaljurisdiktsiooni selliste rahvusvaheliste kuritegude eest vastutavate isikute üle.
(3) lo statuto di roma rammenta che è dovere di ciascuno stato esercitare la propria giurisdizione penale nei confronti dei responsabili di tali crimini internazionali.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
(124) seoses austraalia valitsuse esitatud vastuväitega oma turuosa kohta meenutatakse, et austraaliast pärit import leiti uurimisperioodil olevat selgelt üle miinimumtaseme.
(124) per quanto riguarda i punti sollevati dal governo australiano sulla quota di mercato dell'australia, si ricorda che le importazioni dall'australia sono risultate nettamente superiori al livello minimo durante il pi.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(114) meenutatakse, et ühenduse tootmisharu koosnes viiest tootjast, kes pakkusid vaatlusaluse toote tootmise ja müügi valdkonnas tööd üle 700 inimesele.
(114) si rammenta che l’industria comunitaria è costituita da cinque produttori, presso i quali sono impiegate circa 700 persone addette alla produzione e alla vendita del prodotto in esame.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(38) peale selle meenutatakse, et alles 1996. aastal moodustas venemaalt ühendusse suunatud eksport 40 % venemaa vaatlusaluse toote koguekspordist.
(38) si ricorda inoltre che appena nel 1996 le esportazioni russe nella comunità rappresentavano il 40 % del totale delle esportazioni russe(11) del prodotto in esame.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(113) siinkohal meenutatakse, et vaatlusalusel perioodil suurenes hiinast pärineva impordi maht ligikaudu 150 % ning selle turuosa suurenes 118 % võrra.
(113) si ricorda che, durante il periodo in esame, il volume delle importazioni dalla rpc è aumentato di circa il 150 % e che la relativa quota di mercato è cresciuta del 118 %.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(40) meenutatakse, et otsusega 2001/725/eÜ [14] lõpetas komisjon menetluse türgist pärinevate värvitelerite suhtes.
(40) si ricorda che la commissione ha chiuso il procedimento antidumping riguardante i televisori a colori originari della turchia con decisione 2001/725/ce(14).
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(78) meenutatakse, et ühenduse tarbimine suurenes 5 % aastatel 1997–1999 ning seejärel langes 4,9 % uurimisperioodil, naastes 1997. aastal saavutatud taseme lähedale.
(78) si deve ricordare che il consumo comunitario è aumentato del 5 % tra il 1997 e il 1999, per poi diminuire del 4,9 % durante il pi, riattestandosi intorno a un livello prossimo a quello registrato nel 1997.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: