Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
seadistuse nimi:
설정 이름:
Laatste Update: 2006-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seadistuse detailid
상태 세부사항
Laatste Update: 2006-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
süsteemi seadistuse uuendamine
시스템 설정 업데이트 중
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
seadistuse nimi (nt. kdewebdev)
설정의 이름. 예: kdewebdev
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puhverserveri seadistuse automaatne tuvastamine
프록시 설정 자동으로 검색하기( u)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puhverserveri seadistuse skripti allalaadimine nurjusname
프록시 구성 스크립트를 다운로드할 수 없습니다name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
globaalse seadistuse asemel kasutatakse faili
전역 설정 대신 사용하기
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allalaaditud puhverserveri seadistuse skript on viganename
다운로드한 프록시 설정 스크립트가 잘못되었습니다name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
selle seadistuse kohta ei leitud infot.
이 항목에 대한 정보를 찾을 수 없습니다.
Laatste Update: 2006-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kasutatakse järgnevat puhverserveri seadistuse url- i:
다음 프록시 설정 url 사용하기( s):
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
klõpsa lausepiiri tuvastamise seadistuse laadimiseks failist.
íì¼ë¡ë¶í° ë¬¸ì¥ ê²½ê³ ê°ì§ ì¤ì ì ë¶ë¬ë¤ì´ê¸° ìí´ í´ë¦íììì¤.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ilmnes tõsine viga puhverserveri seadistuse skripti käivitamiseldescription
프록시 설정 스크립트를 실행하는 중 오류가 발생했습니다description
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rakenduse seadistuse üksikasjad@ info/ rich crash situation example
@ info/ rich crash situation example
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seadistuse muutmine nurjus. palun muuta faili xorg. conf käsitsi.
설정을 변경하는 데 실패했습니다. xorg. conf를 수동으로 변경하십시오.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ilmselt vajutasid klahvi% 1 või nõudis rakendus selle seadistuse muutmist.
% 1 키를 눌렀거나 프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니다.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ilmselt nõudis rakendus nende seadistuse muutmist või kasutasid ise mitme klahviliigutuse kombinatsiooni.
여러 키 조합을 눌렀거나 프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니다.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ilmselt hoidsid klahvi shift 8 sekundit all või nõudis rakendus selle seadistuse muutmist.
shift 키를 8초 동안 누르고 있었거나 프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니다.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ilmselt vajutasid klahvi shift 5 korda järjest või nõudis rakendus selle seadistuse muutmist.
shift 키를 연속으로 5번 눌렀거나 프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니다.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
energia antud seadistuse maksimaalse potentsiaalse energia ühikutes. sobivad väärtused% 1 kuni% 2.
주어진 설정에서의 최대 퍼텐셜 에너지입니다. 유효한 값의 범위는% 1부터% 2까지입니다.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
klõpsa sellel nupul, et kiirelt kindlaks teha, kas seadistatud keskkonnamuutujate nimed on korrektsed või mitte. kui keskkkonnamuutujat ei leita, siis kuvatakse vigase seadistuse pealdis rasvases kirjas.
설정한 환경 변수 이름이 올바른지 검사합니다. 환경 변수를 찾을 수 없으면 연관된 항목의 레이블을 강조 합니다.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: