Je was op zoek naar: välisreitingute (Estisch - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Latvian

Info

Estonian

välisreitingute

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Lets

Info

Estisch

36. kolmandaks, ekp rõhutab järelevalve piisava lähenemise vajadust ja ecaide tunnustamisega seotud koostöö vajadust. liikmesriikide tavade oluline kooskõla on vältimatu, et tagada välisreitingute võrreldavus ja võrdsed tingimused krediidiasutustele, kes vastavat hindamist krediidiriski standardmeetodi alusel kasutavad; samuti aitab see vähendada seadusandlike erinevuste riski. peale selle on järelevalve koostöö keskse tähtsusega, et vähendada enamas kui ühes liikmesriigis tunnustust vajavate ecaide õiguskorraga seotud kulusid. hetkel on ettepandud panganduse direktiivi artikli 81 lõikes 3, artikli 82 lõikes 2 ja artikli 97 lõikes 3 sätestatud ainult vastastikuse tunnustamise võimalus. kooskõlas euroopa Ühenduste kohtu kohtupraktikaga seoses teenuste vaba osutamisega leiab ekp, et vastastikune tunnustamine peaks elis olema ecaide osas üldpõhimõte. see ei välistaks järelevalve teostaja otsustust täiendavate nõuetele vastavuse kriteeriumide osas, et võtta arvesse riigisisese turu eripära, kui need nõuded ei korda päritoluliikmesriigis juba täidetud samasuguseid tingimusi. ekp toetab cersi konsulteerimisdokumenti krediidireitinguagentuuride võimalike seadusandlike meetodite kohta. [19] samuti toetab ekp tugevalt cersi senist tööd ecaide tunnustamise kriteeriumide ühtlustamisel. ekp leiab, et kaardistamine (sätestatud basel ii 2. lisas), mille puhul riigisisesed ametiasutused kaardistavad muuhulgas krediidiriski hinnangud kasutatava riskiga kaalumise suhtes, on väga oluline ja cebs peaks soodustama lähenemist sellel alal.

Lets

36. treškārt, ecb uzsver vajadzību pēc pienācīgas uzraudzības konverģences un sadarbības saistībā ar ecai atzīšanu. dalībvalstu prakses ievērojama saskaņotība būs neaizvietojama, lai nodrošinātu ārējo reitinga novērtējumu salīdzināmību un vienlīdzīgus darbības nosacījumus kredītiestādēm, izmantojot šos novērtējumus kredītriska noteikšanā saskaņā ar standarta metodi, un tā palīdzēs samazināt regulatora izvēles risku. turklāt uzraudzības sadarbība būs būtiska, samazinot noteikumu ievērošanas izmaksas tām ecai, kuras vēlas tikt atzītas vairāk nekā vienā dalībvalstī. pašlaik ierosinātās banku direktīvas 81. panta 3. punkts, 82. panta 2. punkts un 97. panta 3. punkts ietver tikai savstarpējas atzīšanas izvēles iespēju. saskaņā ar konsekvento eiropas kopienu tiesas praksi attiecībā uz brīvību sniegt pakalpojumus, ecb uzskata, ka savstarpējai atzīšanai jābūt galvenajam principam attiecībā uz ecai eiropas savienībā. tas neliedz uzraugam lemt par papildus atbilstības prasību noteikšanu, lai ņemtu vērā vietējā tirgus specifiku, ciktāl šādas prasības nedublē līdzvērtīgus nosacījumus, kas jau izpildīti izcelsmes dalībvalstī. ecb atzinīgi novērtē cesr konsultāciju dokumentu par iespējamām regulatīvām pieejām attiecībā uz kredītreitinga aģentūrām [19]. ecb tāpat atbalsta darbu, ko pašlaik veic cebs, lai saskaņotu kritērijus ecai atzīšanai. ecb uzskata, ka atbilstības noteikšanas procedūra (mapping process) (kas izklāstīta bāzeles ii 2. pielikumā), saskaņā ar kuru vietējās iestādes, cita starpā, nosaka kredītrisku novērtējumu atbilstību to rīcībā esošiem risku svērumiem, ir ļoti nozīmīga, un cebs ir jāveicina konverģence šajā jomā.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,466,727 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK