Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
autentimisel tekkis viga:% 1
autentifikuojantis įvyko klaida:% 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opera autentimisel ilmnes parsimistõrge
„opera“ tapatumo nustatymo metu įvyko sintaksės analizės klaida
Laatste Update: 2009-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opera autentimisel ilmnes tundmatu tõrge
„opera“ tapatumo nustatymo metu įvyko nežinoma klaida
Laatste Update: 2009-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opera autentimisel ilmnes mälu otsas tõrge
„opera“ tapatumo nustatymo metu įvyko atminties stokos klaida
Laatste Update: 2009-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tõrge autentimisel. palun sisesta korrektne parool.
autentikuotis nepavyko. nurodykite teisingą slaptažodį.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
autentimisel tekkis protokolliviga. vali mingi muu meetod serveris% 1 autentimiseks.
autentikavimo metu įvyko protokolo klaida. pasirinkite kitokį nei% 1 autentikavimo metodą.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
liikmesriigid peaksid jälgima vastavalt artiklile 3 valitud asutuste jõudlust euromüntide autentimisel vähemalt järgmiste näitajate puhul:
valstybės narės turėtų stebėti, ar pagal 3 straipsnį atrinktos institucijos pajėgia tikrinti euro monetų autentiškumą remdamosi bent šiais kriterijais:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: