Je was op zoek naar: pattude (Estisch - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Maori

Info

Estonian

pattude

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Maori

Info

Estisch

temas on meil lunastus, pattude andekssaamine.

Maori

kei roto nei i a ia to tatou whakaoranga i runga i ona toto, ara te murunga o nga hara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ja tema nimel peab kuulutatama meeleparandust pattude andekssaamiseks k

Maori

kia kauwhautia hoki te ripeneta me te murunga hara i runga i tona ingoa ki nga tauiwi katoa; ki hiruharama timata ai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

et anda tema rahvale pääste tunnetus nende pattude andeksandmises

Maori

hei whakamatau i tana iwi ki te ora, i o ratou hara e murua ana

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ja ta tuli kogu jordani ümberkaudsele maale ja kuulutas meeleparandusristimist pattude andekssaamiseks,

Maori

na ka haere mai ia ki nga wahi katoa e patata ana ki horano, ka kauwhau i te iriiri ripeneta hei murunga hara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

sest see on minu veri, uue lepingu veri, mis paljude eest valatakse pattude andeksandmiseks.

Maori

ko oku toto hoki enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini, hei murunga hara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

aga kui kristust ei ole äratatud, siis on teie usk tühine ja te olete alles oma pattude sees.

Maori

a mehema kahore a te karaiti i ara, he mea hanga noa to koutou whakapono; kei roto tonu koutou i o koutou hara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ja selle nõtruse pärast peab tema niisamuti nagu rahva eest, ka iseenese eest ohvrit tooma pattude pärast.

Maori

na konei i tika ai, kia rite ki tana mo te iwi tana e tapae ai mona ake, hei whakahere mo nga hara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

kelle jumal on seadnud lepitusvahendiks usu kaudu tema veres, oma õiguse osutamiseks enne tehtud pattude arvestamata jätmise pärast

Maori

ko ia hoki ta te atua i whakaari ai hei whakamarie, i runga i te whakapono, he mea na ona toto; kia whakakitea ai tona tika, i te mea ka whakapahemotia atu nga hara o mua, he mea hoki na te manawanui o te atua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

kes enese andis meie pattude eest, et ta meid viiks välja praegusest kurjast ajastust jumala ja meie isa tahte järgi,

Maori

i tuku nei i a ia ano mo o tatou hara, kia whakaorangia ai tatou e ia i tenei ao kino, i runga i ta te atua, i ta to tatou matua i pai ai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

sellepärast pidi ta kõiges saama vendade sarnaseks, et ta oleks halastaja ja ustav ülempreester teenistuses jumala ees rahva pattude lepitamiseks.

Maori

na konei i tika ai kia whakaritea ia ki ona teina i nga mea katoa, kia waiho ai ia hei tohunga nui e atawhai ana, e pono ana i nga meatanga ki te atua, hei whakamarie mo nga hara o te iwi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ning keelavad meid rääkimast paganaile nende päästmiseks, et täita kõigiti oma pattude mõõtu. aga viha ongi juba tulnud nende peale lõpuni.

Maori

e arai mai ana i a matou kei korero ki nga tauiwi kia ora ai, he mea tenei e tutuki ai o ratou hara i nga wa katoa; otira ka whakapaua rawatia te riri ki a ratou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

sest iga ülempreester, kes võetakse inimeste seast, seatakse inimeste heaks toimetama teenistust jumala ees, tooma ande ja ohvreid pattude eest;

Maori

ko ia tohunga nui hoki e tangohia nei i roto i nga tangata, he mea whakatu ratou mo nga mea a nga tangata ki te atua, hei tapae i nga whakahere, i nga patunga tapu mo nga hara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

kes, olles tema aupaistus ning ta olemuse kuju ja kandes kõike oma vägeva sõnaga, pärast seda kui ta iseenese läbi oli toimetanud meie pattude puhastuse, istus ausuuruse paremale käele kõrguses

Maori

ko ia te kanapatanga o tona kororia, te tino ahua o tona pumautanga, e whakau nei i nga mea katoa ki te kupu o tona kaha, ka oti i a ia ake ano te horoi o tatou hara, na noho ana ia i te ringa matau o te nui i runga rawa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

avama nende silmi, et nad pimedusest pöörduksid valguse poole ja saatana võimuse alt jumala poole ning saaksid pattude andeksandmist ja osa nende seas, kes on pühitsetud usu läbi minusse!

Maori

hei whakatitiro i o ratou kanohi, hei whakatahuri i a ratou i te pouri ki te marama, i te kaha o hatana ki te atua, kia whiwhi ai ratou ki te murunga hara, ki tetahi wahi ano i roto i te hunga ka oti te whakatapu i runga i te whakapono ki ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

aga peetrus ütles neile: „parandage meelt ja igaüks teist lasku ennast ristida jeesuse kristuse nimesse pattude andekssaamiseks, ja siis te saate püha vaimu anni.

Maori

na ko te meatanga a pita ki a ratou, ripeneta, kia iriiria tena tangata, tena tangata o koutou i runga i te ingoa o ihu karaiti, hei murunga hara; a ka riro i a koutou te mea homai, ara te wairua tapu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ja ma kuulsin teist häält taevast ütlevat: „minge välja temast, minu rahvas, et te ei saaks tema pattude osaliseks ja et teid ei tabaks tema nuhtlused!

Maori

i rongo ano ahau i tetahi atu reo i te rangi, e mea ana, puta mai koutou i roto i a ia, e toku iwi, kei uru tahi koutou ki ona hara, kei pangia koutou e ona whiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,025,494,114 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK