Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
oma toimingute teostamisel teeb komisjon vastavalt vajadusele koostööd liikmesriikide kohalike missioonidega.
przy wykonywaniu swoich zadań komisja będzie współpracować, stosownie do przypadku, z miejscowymi misjami dyplomatycznymi państw członkowskich.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
parlarnendi seotus valimiste vaatlemise missioonidega, vajadusel koosttiiis teistepiidevate komisjonide ja delegatsioonidega.
zaangalowania parlamentu w misje obserwacji wybor6w, w razie potrzeby wewsp6lpracy z innymi wla$ciwymi komisjami i delegacjami.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kohustuste täitmist kontrollitakse vastavalt jälgimiskohustustele pideva dialoogi, missioonidega tehtava koostöö ning aruandluse vormis, nagu osutatud lisas.
analiza zakresu wypełnienia zobowiązań zostanie przeprowadzona zgodnie ze zobowiązaniami w zakresie monitorowania dotyczącymi regularnego dialogu, współpracy z delegacjami oraz sprawozdawczości, zgodnie z załącznikiem.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nõukogu võtab seoses lõikes 1 osutatud missioonidega vastu otsuseid, milles määratletakse nende eesmärgid ja ulatus ning elluviimise üldtingimused.
rada przyjmuje decyzje dotyczące misji, o których mowa w ustępie 1, określając ich cel i zakres, jak również ogólne warunki ich przeprowadzania.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
selles käsitletakse varasemate missioonidega määratletud puudusi ning see põhineb euroopa Ülemkogu ja euroopa parlamendi antud järjestikustel volitustel. _bar_
ma on na celu skorygowanie braków, które zostały dostrzeżone przy okazji wcześniejszych interwencji i wynika z kolejnych mandatów, jakich udzieliły rada europejska i parlament europejski. _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
9. võimaliku eli kriisiohjamise operatsiooniga kosovos seotud situatsiooniplaneerimise kontekstis osutada vajaduse korral vastastikku spetsiifilist abi eli teiste kriisiohjamise operatsioonidega või teabekogumismissioonidega/eli kriisiohjamise operatsioonide loomist ettevalmistavate missioonidega.
9) w kontekście planowania interwencyjnego ewentualnej operacji zarządzania kryzysem w kosowie – wymiana, w miarę potrzeby, konkretnej pomocy z operacjami zarządzania kryzysem lub misjami rozpoznawczymi/przygotowawczymi przed rozpoczęciem operacji zarządzania kryzysem.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
käesolev ettepanek kehtib üksnes selles ulatuses, mis on vajalik eesmärkide saavutamiseks. selles käsitletakse varasemate missioonidega määratletud puudusi ning see põhineb euroopa Ülemkogu ja euroopa parlamendi antud järjestikustel volitustel. -
331 -wniosek nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia wyznaczonych celów. ma on na celu skorygowanie braków, które zostały dostrzeżone przy okazji wcześniejszych interwencji i wynika z kolejnych mandatów, jakich udzieliły rada europejska i parlament europejski. -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
9. võimaliku eli kriisiohjamise operatsiooniga kosovos seotud situatsiooniplaneerimise kontekstis osutada vajaduse korral vastastikku spetsiifilist abi eli teiste kriisiohjamise operatsioonidega või teabekogumismissioonidega/eli kriisiohjamise operatsioonide loomist ettevalmistavate missioonidega. sellise abi suhtes lepib selgesõnaliselt kokku eupt kosovo juht ja seda piiratud ajavahemikuks.
9) w kontekście planowania interwencyjnego ewentualnej operacji zarządzania kryzysem w kosowie – wymiana, w miarę potrzeby, konkretnej pomocy z operacjami zarządzania kryzysem lub misjami rozpoznawczymi/przygotowawczymi przed rozpoczęciem operacji zarządzania kryzysem. pomoc ta zostaje wyraźnie uzgodniona przez szefa zpue dla kosowa i jest przewidziana na określony okres.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a. võttes teadmiseks nõukogu 12. juuli 2004. aasta ühismeetme ja selle, et euroopa Ülemkogu kuulutas välja koodnimetust althea kandva ejkp missiooni bosnias ja hertsegoviinas, mis võrreldes varasemate väiksemate missioonidega concordia (ligikaudu 350 sõjaväelasega) endises jugoslaavia makedoonia vabariigis ja artemis (ligikaudu 1400 sõjaväelasega) kongo demokraatlikus vabariigis on esimene suhteliselt suurem euroopa liidu sõjaline missioon, kus osaleb ligi 7000 sõjaväelast;
a. biorąc pod uwagę wspólne działanie rady z dnia 12 lipca 2004 r. oraz obwieszczenie przez radę europejską misji epbio o kryptonimie "althea" w bih, która będzie pierwszą misją wojskową unii europejskiej na większą skalę, obejmującą około 7000 osób personelu wojskowego, w porównaniu ze wcześniejszymi mniejszymi misjami, takimi jak "concordia" w byłej jugosłowiańskiej republice macedonii (ok. 350 osób personelu wojskowego) i "artemis" w demokratycznej republice kongo (ok. 1400 osób personelu wojskowego),
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak