Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tagasimaksetaotlused tuleb esitada 30 päeva jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest.
cererile de rambursare trebuie prezentate în termen de treizeci de zile de la intrarea în vigoare a prezentului regulament.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
olenemata määruse (emÜ) nr 2454/93 sätetest otsustab komisjon esimesel võimalusel pärast 1. detsembrit 1999, kui suures ulatuses võib tagasimaksetaotlused rahuldada.
2454/93, comisia decide în cel mai scurt timp, după 1 decembrie 1999, în ce măsură cererile de rambursare pot fi satisfăcute. În cazul în care cantităţile la care se referă cererile sunt mai mari decât contingentul anual prevăzut în art.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3. lõikes 2 osutatud sertifikaadi ja määruse (eÜ) nr 1502/95 artikli 2 lõike 5 teise lõigu punktis c osutatud konkreetse lõppkasutuse tõendi alusel esitatakse tagasimaksetaotlused tollivormistusasutusele 30 päeva jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest. koos tagasimaksetaotlustega tuleb esitada impordilitsents või selle tõestatud koopia, lõikes 2 osutatud sertifikaat ning kõnealuse impordi vabasse ringlusse lubamise deklaratsioon.
3. pe baza atestării prevăzute în alin. (2) şi a dovezii de utilizare finală specifică, menţionată în art. 2 alin. (5) al doilea paragraf lit. (c) din regulamentul (ce) nr. 1502/95, cererile de rambursare trebuie să fie depuse la biroul vamal în termen de treizeci de zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. cererile de rambursare trebuie să fie însoţite de certificatul de import sau de copia legalizată a acestuia, de atestarea menţionată în alin. (2) şi de declaraţia de punere în liberă circulaţie pentru importul respectiv.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: