Je was op zoek naar: kohandumisprotsesse (Estisch - Tjechisch)

Estisch

Vertalen

kohandumisprotsesse

Vertalen

Tjechisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Tjechisch

Info

Estisch

edukad struktuurireformid aitaksid kiirendada ka kohandumisprotsesse euroalal.

Tjechisch

Úspěšné strukturální reformy by rovněž podpořily adaptační procesy v ní.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Estisch

esimene artikkel analüüsib maailmamajanduse tasakaalustamatuse peamisi tegureid ning vaatleb võimalikke kohandumisprotsesse ja poliitilist mõju rahaliselt lõimuvas maailmas.

Tjechisch

první analyzuje hlavní faktory světové nerovnováhy a hodnotí možné adaptační mechanismy a vliv na další vývoj ve světě probíhající finanční integrace.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Estisch

reformimeetmete kaudu tuleks edendada euroala majanduse lõimumist, paindlikkust ja konkurentsivõimet, tõhustada kohandumisprotsesse ja suurendada šokitaluvust.

Tjechisch

reformní opatření by měla usilovat o vyšší míru integrace, flexibility a konkurenceschopnosti ekonomik zemí eurozóny, a umožnit tak efektivnější adaptaci a větší odolnost vůči šokům.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Estisch

kokkuvõttes aitaks teenindussektori uutele ettevõtjatele avamine muuta teenusteturgu tõhusamaks ja paindlikumaks, hõlbustada kohandumisprotsesse ning suurendada majandusšokkidele vastupanu võimet euroalal.

Tjechisch

celkově by otevření sektoru služeb posílilo jeho efektivitu a flexibilitu, usnadnilo by proces adaptace a posílilo odolnost eurozóny vůči hospodářským šokům.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Estisch

struktuurireformide osas rõhutab nõukogu veel kord tungivat vajadust suurendada töö- ja tooteturgude paindlikkust, et muuta euroopa majandus dünaamilisemaks ja konkurentsivõimelisemaks ning edendada kohandumisprotsesse euroalal.

Tjechisch

pokud jde o strukturální reformy, rada guvernérů opět zdůrazňuje, že je naléhavě třeba zvýšit flexibilitu na trhu práce, zboží a služeb, aby evropské hospodářství dosáhlo větší dynamiky i vyšší úrovně konkurenceschopnosti a posílily se adaptační procesy v eurozóně.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,945,725,595 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK