Je was op zoek naar: standardimissüsteemi (Estisch - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Czech

Info

Estonian

standardimissüsteemi

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Tjechisch

Info

Estisch

euroopa standardimissüsteemi läbivaatamise ekspertide rühm

Tjechisch

panel odborníků pro přezkum evropského systému normalizace

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

- euroopa standardimissüsteemi ja euroopa standardite tutvustamist ja läbipaistvust;

Tjechisch

- podporu a viditelnost evropského systému normalizace a evropských norem,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

2.15 komisjon töötas välja mitmed ettepanekud [10] euroopa standardimissüsteemi rahastamise võimalikeks stsenaariumideks:

Tjechisch

2.15 komise vypracovala několik návrhů [10] možných scénářů financování evropského systému normalizace:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

(17) lisaks sellele on liikmesriikide huvides omada rahvusvahelist standardimissüsteemi, mille kohaselt võib koostada standardid, mida rahvusvahelised kaubanduspartnerid tegelikult kasutavad ja mis vastavad ühenduse poliitika nõuetele.

Tjechisch

(17) dále je v zájmu členských států mít mezinárodní normalizační systém schopný vypracovávat normy, které jsou skutečně užívány mezinárodními obchodními partnery a splňují požadavky politiky společenství.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

2.12 kui riiklikke standardiorganisatsioone saab rahastada otse toodete müügist ja teenuste pakkumisest laekuvatest summadest, siis euroopa liidu infrastruktuurid on otseselt sõltuvad liikmemaksudest ja eli ja efta täiendavatest vahenditest, mis on mitmel põhjusel ebapiisavad, kindlustamaks tõhusa ja kindla standardimissüsteemi olemasolu euroopas.

Tjechisch

2.12 zatímco národní normalizační orgány mohou při financování využívat přímé výnosy z prodeje produktů a poskytování služeb, infrastruktury společenství jsou závislé pouze na příspěvcích členských států a na doplňkovém financování eu a esvo, které se zdá být po mnoha stránkách nedostatečné k zajištění účinnosti a pevnosti evropského systému normalizace.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Estisch

1.6 kuna euroopa standardimissüsteem on strateegiline ja asendamatu ressurss, tuleb komitee arvates tagada rahastatavate meetmete stabiilne ja jätkusuutlik haldamine. samuti tuleb tagada võimalus järgida ühiseid koostööeesmärke ning luua vajalikud juhtimis- ja rahanduslikud tingimused, et ühelt poolt säilitada standardimissüsteemi sõltumatus ja neutraalsus ning teiselt poolt tugevdada süsteemi operatiivsust ning parandada standardimistegevust.

Tjechisch

1.6 podle výboru je pro evropský systém normalizace jakožto strategický a neodmyslitelný zdroj potřeba zajistit řádné a trvalé řízení financovaných činností, jakož i možnost sledovat společné cíle spolupráce a také administrativní a finanční předpoklady nezbytné jednak pro zachování jeho nezávislosti a nestrannosti a jednak pro posílení jeho uplatňování a tvorby příslušných norem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,790,547,971 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK