Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
valikulisuse puudumine
k neexistenci selektivity
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
valikulisuse kohta tehtud järeldus
závěr týkající se selektivity
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meetme valikulisuse seisukohast ei ole määrav, kas eelistamine oli õigustatud.
z hlediska selektivity opatření není rozhodující, zda bylo přednostní zacházení oprávněné.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vaidlusaluste õigusnormide valikulisuse hindamisel ja asjaomaste kohalike omavalitsuste autonoomia määratlemisel
při posuzování selektivity sporných opatření a zkoumání autonomie příslušných územně správních celků vyvstává nejdříve otázka, zda má být s ústředním státem
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
otsus on huvitav, sest selles selgitatakse ettevõtte tulumaksu meetmete valikulisuse mõistet.
rozhodnutí je zajímavé, jelikož objasňuje pojem selektivity živnostenských daňových opatření.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mitu keskkonnasäästliku keemia 12 põhimõtet on biosüsteemide valikulisuse ja tõhususe tõttu suunatud ka biotehnoloogiale.
díky selektivitě a účinnosti biosystémů biotechnologie rovněž přispívá k dodržování řady z takzvaných dvanácti zásad zelené chemie.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jaatava vastuse korral täidab meede selles sättes nimetatud riigiabile iseloomuliku valikulisuse kriteeriumi.
v případě kladné odpovědi splňuje opatření podmínku základní selektivnosti pojmu státní podpory udanou v uvedeném ustanovení.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kuna käesolevas menetluses käsitletavatest meetmetest ainus abisaaja on lne, on valikulisuse tingimus ilmselt täidetud.
podmínka selektivity je evidentně splněna vzhledem k tomu, že lne je výhradním příjemcem opatření, která jsou předmětem tohoto řízení.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meetme valikulisuse hindamisel on oluline tähtsus võrdlusbaasi määratlusel ning selle aluseks ei pea tingimata olema riigi territoorium.
pokud jde o přezkum toho, zda má opatření selektivní povahu, je podstatné určení referenčního rámce, přičemž tento rámec nemusí být nezbytně vymezen hranicemi území státu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisjon kahtleb siiski selles, et riigiabi eeskirjade kohaselt langeks kõnealuse meetme puhul ära valikulisuse küsimus.
pochybuje však o tom, že se tím z hlediska pravidel o státní podpoře vylučuje otázka selektivity daného opatření.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asjaolu, et asjassepuutuvate ettevõtjate arvu saab piirata 250 ettevõtjaga, ei ole iseenesest samuti meetme valikulisuse tõendamiseks piisav.
skutečnost, že počet dotčených podniků se může omezit na přibližně 250, rovněž samo o sobě nepostačuje k prokázání selektivity opatření.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esimese võimalusena eeldas tribunal supremo vaikimisi, et ajalooliste alade ebapiisava autonoomia tõttu tuleb õigusaktidega normas forales kehtestatud maksuõigusnormide valikulisuse
buď již konkludentně předpokládal, že díky nedostatečné autonomii historických území přichází jako referenční rámec pro posouzení selektivity daňových ustanovení normas forales do úvahy pouze
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sarnaselt ringhäälingulubade andmisega on komisjon ka siinkohal arvamusel, et võrguoperaatori lubade väljastamise menetlus ei sobi riigiabi eeskirjade kohaselt meetme valikulisuse välistamiseks.
obdobně jako v případě přidělování licencí na vysílání se komise i zde domnívá, že postup pro přidělování licencí na provozování sítí není z hlediska pravidel o státní podpoře vhodný pro vyloučení selektivity opatření.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nõutavate ringhäälingu- ja võrguoperaatori lubade väljastamise menetluses ei pööratud piisavat tähelepanu meetme valikulisuse välistamisele ja meetmega kaasnevate võimalike konkurentsikahjustuste ennetamisele.
v postupu udělování potřebných licencí na vysílání a licencí na provozování sítí se dostatečně nezohlednilo vyloučení selektivity opatření a narušení hospodářské soutěže vyplývající z tohoto opatření.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kui neid kavasid kasutatakse siiski ümberkorraldamise toetamiseks konkreetsetes tegevusvaldkondades, võivad kavad nende kasutamise valikulisuse tõttu abi sisaldada. [28]
1 pro podniky provádějící restrukturalizaci. na druhé straně, pokud jsou systémy využívány na podporu restrukturalizace v určitých odvětvích, mohou dosti snadno zahrnovat podporu kvůli selektivnímu způsobu jejich využití [28].
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(44) Ühendkuningriik piirdus oma esialgsete märkuste puhul abi tagastamise ja regionaalse valikulisuse küsimustega ja esitas täiendavad tähelepanekud oma märkustes gibraltari valitsuse märkuste kohta.
(44) spojené království omezilo své úvodní připomínky na otázku navrácení podpory a na regionální selektivitu a uvedlo další poznatky ve svých připomínkách k těm, které učinila vláda gibraltaru.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kohaldades territoriaalüksuste antud riigiabi käsitlevas kohtupraktikas17 väljendatud kriteeriume, otsustas esimeseastmekohus , et asjaomase maksureformi regionaalse valikulisuse hindamisel arvessevõetav võrdlusbaas on ainult gibraltari territoorium ning et seda maksusüsteemi ei saa kuidagi võrrelda Ühendkuningriigis kohaldatava maksusüsteemiga.
komise, která projednávala stížnost ze strany bupa, jakož i oznámení res ze strany irska, rozhodla, že platby v rámci res představují náhradu, která je určena jako vyrovnání za závazky sohz, tedy závazky, jejichž cílem je zajistit všem osobám žijícím v irsku minimální úroveň služeb szp za stejnou cenu, nezávisle na jejich zdravotním stavu, na jejich věku nebo na jejich pohlaví (dále jen„závazky szp“)18.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(33) asutamislepingu artikli 87 kohaldamine klassikalise välismaiste ettevõtete puhul rakendatava tulumaksusüsteemi suhtes on uudne ja seotud käsitlusraskustega eeliste, riigi finantskoormuse ja valikulisuse kindlaksmääramisel.
(33) použití článku 87 smlouvy na klasický "offshore" systém je novinkou a stále činí koncepční obtíže z hlediska určení výhody, finanční zátěže pro stát a míry selektivity.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(44) Ühendkuningriik piirdus oma esialgsete märkuste puhul abi tagastamise ja regionaalse valikulisuse küsimustega ja esitas täiendavad tähelepanekud oma märkustes gibraltari valitsuse märkuste kohta. Ühendkuningriigi märkused võib kokku võtta järgmiselt.
(44) spojené království omezilo své úvodní připomínky na otázku navrácení podpory a na regionální selektivitu a uvedlo další poznatky ve svých připomínkách k těm, které učinila vláda gibraltaru. lze je shrnout takto.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
(38) teiseks, kuna kõnesolevad subsiidiumid olid suunatud ühele konkreetsele ettevõttele, sorenile, on täidetud valikulisuse kriteerium, millest sõltub lepingu artikli 87 lõike 1 kohaldatavus.
(38) za druhé, protože dané podpory byly určeny zvláště jednomu podniku, soreni, je kritérium selektivnosti, které podmiňuje použitelnost čl. 87 odst. 1 smlouvy splněno.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: