Je was op zoek naar: juurdepääsetavas (Estisch - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

juurdepääsetavas

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Zweeds

Info

Estisch

muudatusettepanekuga nr 38 taotletakse piletite müüki juurdepääsetavas vormis .

Zweeds

enligt ändringsförslag 38 skall biljettförsäljning ske på ett tillgängligt sätt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

need andmed tuleb anda vähemalt juurdepääsetavas elektroonilises vormis;

Zweeds

uppgifterna skall som minimikrav tillhandahållas i elektroniskt format.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

punktis a osutatud andmete ja teabe analüüsimine ning esitamine kergesti juurdepääsetavas formaadis;

Zweeds

analysera de data och den information som avses i led a och presentera dem i lättillgänglig form,

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

komisjon nõustus muudatuse 109 selle osaga, mis selgitab, et autoakusid tuleks koguda lõpptarbijatelt või juurdepääsetavas kohas nende ümbruskonnas.

Zweeds

kommissionen godtog den del av ändringsförslag 109 som förtydligar att bilbatterier bör samlas in ”hos slutanvändaren eller på en lättillgänglig plats i dennes närhet”.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

avalikkusele juurdepääsetavas registris tuleb kande tegemisega avalikustada fakt, et kõik osad on üle läinud ühele osanikule, ja andmed selle osaniku kohta;

Zweeds

om alla andelar har samlats på en hand skall detta förhållande och den ende bolagsmannens identitet offentliggöras genom att föras in i ett offentligt register.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

igale käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud sõidukitüübile vastavale sõidukile tuleb kinnitada tüübikinnituse vormil kindlaksmääratud hästi märgatavas ja kergesti juurdepääsetavas kohas rahvusvaheline tüübikinnituse märk, millel on:

Zweeds

på varje fordon som överensstämmer med en fordonstyp som godkänts enligt denna föreskrift, skall det finnas ett internationellt typgodkännandemärke placerat på ett väl synligt och lättåtkomligt ställe, som anges på typgodkännandeintyget. det internationella typgodkännandemärket skall bestå av följande:

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Estisch

igale käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud tüübile vastavale eraldi tehnilisele varustusele tuleb kinnitada tüübikinnituse vormil kindlaksmääratud hästi märgatavas ja kergesti juurdepääsetavas kohas rahvusvaheline tüübikinnituse märk, millel on:

Zweeds

på varje separat teknisk enhet, som överensstämmer med en typ som godkänts enligt dessa föreskrifter, skall det på på ett väl synligt och lättåtkomligt ställe som anges på typgodkännandeintyget finnas ett internationellt typgodkännandemärke bestående av:

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Estisch

komisjon nõustus muudatuse 109 selle osaga, mis selgitab, et autoakusid tuleks koguda lõpptarbijatelt või juurdepääsetavas kohas nende ümbruskonnas. see on lisatud ühise seisukoha artikli 7 lõikesse 4.

Zweeds

kommissionen godtog den del av ändringsförslag 109 som förtydligar att bilbatterier bör samlas in ”hos slutanvändaren eller på en lättillgänglig plats i dennes närhet”. detta har förts in i artikel 7.4 i den gemensamma ståndpunkten.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

4.4. igale käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud jõuülekandeseadme tüübile vastavale jõuülekandeseadmele tuleb kinnitada tüübikinnituse vormil kindlaks määratud hästi märgatavas ja kergesti juurdepääsetavas kohas rahvusvaheline tüübikinnitusmärk, mis koosneb:

Zweeds

2.5.1 hybridfordon: ett fordon med minst två olika energiomvandlare och två olika energilagringssystem (i fordonet) avsedda för framdrivning av fordonet.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

muudatusettepanekuga nr 38 taotletakse piletite müüki juurdepääsetavas vormis. kuigi seda ideed ei kajastata ühise seisukoha artiklis 8, mis käsitleb piletite kättesaadavust, antakse ühise seisukoha 10. põhjendusega liikumispuudega isikutele õigus omandada rongis pilet lisatasudeta.

Zweeds

enligt ändringsförslag 38 skall biljettförsäljning ske på ett tillgängligt sätt. Även om denna tanke inte avspeglas i artikel 8 om tillgång till biljetter i den gemensamma ståndpunkten, ges i skäl 10 i den gemensamma ståndpunkten personer med nedsatt rörlighet rätt att köpa biljetter ombord på tåg utan extra avgift.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

6. osutab vajadusele võtta kõikidele võrdsetel alustel juurdepääsetavas kõrgekvaliteedilises haridussüsteemis senisest paremini arvesse tingimusi kiiresti muutuval tööturul; on endiselt seisukohal, et elukestev õpe peab olema kõigile kättesaadav, olenemata nende varasemast hariduskäigust, sotsiaalsest positsioonist või varalisest seisust;

Zweeds

6. europaparlamentet betonar vikten av att på ett mer effektivt sätt än tidigare skapa möjligheter på den snabbt föränderliga arbetsmarknaden genom ett utbildningssystem med hög kvalitet som är tillgängligt för alla på olika villkor. parlamentet vidhåller att livslångt lärande måste göras tillgängligt för alla, oavsett tidigare utbildning, social ställning eller ekonomiska möjligheter.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,685,667 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK