Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eri oppositioryhmien on ryhdyttävä vuoropuheluun, jotta taataan poliittiset oikeudet, demokratia ja pluralismi.
der skal indledes en dialog mellem oppositionsstyrkerne for at sikre de politiske rettigheder, demokratiet og et pluralistisk system.
poliittinen pluralismi ja kulttuurien monimuotoisuus ovat arvoja, joista kaikki euroopan parlamentin jäsenet toitottavat.
politisk pluralisme og kulturel mangfoldighed er værdier, der prædikes af alle her i parlamentet.
ongelmana on kuitenkin se, että kansa ei saa valita, koska poliittinen pluralismi ja demokraattiset perusoikeudet puuttuvat.
problemet er, at de ikke for lov til at vælge på grund af manglende pluralisme og grundlæggende demokratiske rettigheder.
muun muassa yhteinen historiamme ja yhteiset arvomme, poliittinen pluralismi ja demokratia sekä oikeusvaltioperiaate samoin kuin ihmisoikeudet osoittavat, että yk ja multilateralismi ovat meille hyvin tärkeitä.
gennem vores fælles historiske baggrund og fælles værdier, politiske pluralisme og demokrati og overholdelse af retsstatsprincippet samt menneskerettighederne har der været stærke beviser på vores store engagement i fn og positive indstilling til multilateralisme.
toisaalta komissio on aina puolustanut tarvetta säilyttää pluralismi ja välttää uusia keskittymisen tai monopolin muotoja median omistustasolla, erityisesti rouvien schierhuber ja hauwlicekin esille ottama toimittajien koulutus tuki on tärkeä ja siihen myös turvaudutaan.
desuden har kommissionen altid forfægtet det stand punkt, at man må bevare pluralismen og undgå nye former for ejerskabskoncentrationer og monopoler inden forme dierne. det er rigtigt, at journalistuddannelsen, som bl.a. fra schierhuber og fra hawlicek var inde på, spiller en væsentlig rolle, og den satses der da også på. kommissionen er positiv over for forslagene i deres betænkning, fru daskalaki.
7.3.5 ak tunnustaa koulutuksen ja työllisyyspolitiikan keskeisen roolin puututtaessa rotujenvälisten jännitteiden syihin. samoin se tunnustaa koulutuksesta huolehtivien viranomaisten ja koulujen roolin laadittaessa sellaisia koulujen opetussuunnitelmia, jotka edistävät yhteisvastuun, pluralismin, suvaitsevaisuuden ja erilaisuuden hyväksynnän arvoja, sekä kehottaa parantamaan siirtotyöläisten koulutusta.
7.2.1 accepterer, at det i amsterdam-traktaten specifikt hedder, at den europæiske union bl.a. har som mål at forebygge og bekæmpe racisme og fremmedhad (ny traktatsartikel 29), og at rådet kan træffe hensigtsmæssige foranstaltninger til at bekæmpe forskelsbehandling på grund af race eller etnisk oprindelse, religion eller tro (ny traktatsartikel 13).