Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tarjouksen tekijän ilmoitus, jonka mukaan hän
eine erklärung des bieters, wonach er
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tämä kattaa kohdeyrityksen kiistanalaisen tarjouksen yhteydessä, jolloin vaaditut tiedot on annettava mahdollisuuksien mukaan.
bei einer feindlichen Übernahme sind auch angaben zum zielunternehmen zu machen, soweit dies möglich ist.
tarjouksen mukaan kyseisistä rajoituksista poistuisi kolme ja ulkomaisten ostajien omaisuuden hankintaa koskevan suunnitelmallisen rajoittamisen sijaan tulisi lupamenettely.
das angebot sieht die beseitigung von drei beschränkungen sowie die umwandlung einer für ausländer geltenden beschränkung für den erwerb von grundstücken in ein genehmigungsverfahren vor.
tarjouksen mukaan muiden maiden kansalaiset saisivat saman kohtelun kuin eu-maiden kansalaiset hakiessaan lupaa uuden tavaratalon avaamiseen.
der vorschlag sieht vor, dass staatsangehörige aus drittländern, die eine genehmigung zur eröffnung eines neuen kaufhauses beantragen, mit unionsbürgern gleichgestellt werden.
sen mukana on tarjouksen tekijän kirjallinen sitoumus noudattaa tämän asetuksen säännöksiä;
ihm eine schriftliche erklärung des bieters beiliegt, dass er sich verpflichtet, die anforderungen dieser verordnung zu erfüllen;
kertomuksen mukaan passiivista korruptiota koskevaan latvian lainsäädäntöön ei ole sisällytetty tarjouksen hyväksymistä.
laut dem zweiten umsetzungsbericht wird die annahme eines bestechungsangebots in den lettischen rechtsvorschriften nicht behandelt.14 bei nachfolgenden Änderungen wurde diesen bedenken teilweise rechnung getragen.
jäsenvaltioiden on varmistettava, että kuluttaja saa luotonantajaa sitovan tarjouksen mukana esis-tietolehtisen.
die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass kreditgeber, wenn sie einem verbraucher ein verbindliches angebot vorlegen, diesem ein esis beifügen.
2) poistamaan tarkennus, jonka mukaan tarjouksen on oltava "kokonaistaloudellisesti" edullisin
2) streichung der präzisierung, dass es sich um das „wirtschaftlich“ günstigste angebot handeln muss;
1) poistamalla kohta, jonka mukaan tarjouksen on oltava taloudellisesti edullisin "hankintaviranomaiselle"
1) streichung der vorschrift, wonach dieses angebot das wirtschaftlich günstigste „für den öffentlichen auftraggeber“ sein muss;
tarjouskilpailun voittajan on ennen rasvattoman maitojauheen poisviemistä ja 24 f artiklan 2 kohdassa tarkoitetussa määräajassa maksettava interventioelimelle tarjouksen mukainen määrä jokaisesta poisvietävästä erästä.
der zuschlagempfänger zahlt der interventionsstelle vor der Übernahme des magermilchpulvers innerhalb der in artikel 24f absatz 2 genannten frist für jede menge, die er abruft, den betrag, der seinem angebot entspricht.
voin laatuvaatimusten ja tarjontamuotoa koskevien edellytysten noudattamisen varmistamiseksi tarjouksen tekohetkellä ja varastoimisen jälkeen olisi vaadittava, että tarjouksen mukana on tätä koskeva myyjän kirjallinen sitoumus.
um sicherzustellen, dass die anforderungen an qualität und aufmachung der butter zum zeitpunkt des angebots und nach der einlagerung erfüllt sind, sollte dem bieter zur auflage gemacht werden, dass dem angebot eine schriftliche erklärung über die erfüllung dieser anforderungen beizufügen ist.
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa ensinnäkin, että valitulla tarjoajalla oli ennen tarjouspyyntömenettelyn aloittamista tiedossaan kaikki cordiksen tietokantojen sekä autonomyohjelmiston tekniset eritelmät, koska sen alihankkija, joka vaati jätetyn tarjouksen mukaan vähintään 35 prosenttia ehdotetuista tehtävistä, oli tarjouspyyntömenettelyn aloitusaikaan aiempi toimeksisaaja.
zunächst ist festzustellen, dass der erfolgreiche bieter vor eröffnung des vergabeverfahrens alle technischen spezifikationen der datenbanken von cordis und der software autonomy kannte, da sein unterauftragnehmer, der gemäß dem eingereichten angebot mindestens 35 % der vorgeschlagenen arbeiten für sich beanspruchte, zur zeit der eröffnung dieses verfahrens der vorherige auftragnehmer war.