Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
& käännös
enter comparison forms:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
&% 1. käännös
points
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
jaottele & käännökset
enter translation:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
muokkaa käännöksen ominaisuuksia
icelandic
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
valitse oikea käännös:
enter a matching word:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
käännä & x- akselilla
adjustment layer properties
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
valitse kohdemuoto käännöstä varten:
select the target format for the conversion:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jaottele käännökset ja näytä monivalintatehtävien vastauskentät
from original
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
säännöllinen lauseke, joka tunnistaa tekstissä lauserajan lauseiden välillä. what' s this text
save...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tämä teksti korvaa osuneen säännöllisen lausekkeen. tärkeää: tulee päättyä tabulaattoriin (\\ t).
this field specifies both the command used for speaking texts and its parameters. if you want to pass the text as a parameter, write %t at the place where the text should be inserted. to pass a file of the text, write %f. to synthesize only and let kttsd play the synthesized text, write %w for the generated audio file.
esikatselu epäonnistui: kde: n sisäistä postscript näyttäjää (kghostview) tai jotain ulkoista postscript näyttäjää ei löytynyt.
preview failed: neither the internal kde postscript viewer (kghostview) nor any other external postscript viewer could be found.
aseta tulostusrajoitus tälle tulostimelle. arvo 0 tarkoittaa, ettei kiintiöitä käytetä. tämä vastaa ei kiintiötä (- 1) - arvon asettamista kiintiöjaksoksi. kiintiörajat määritellään käyttäjää kohti ja ne tulevat voimaan kaikille käyttäjille.
set here the quota for this printer. using limits of 0 means that no quota will be used. this is equivalent to setting the quota period to no quota (-1). quota limits are defined on a per-user base and applied to all users.