Je was op zoek naar: mooabilaiset (Fins - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

English

Info

Finnish

mooabilaiset

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Engels

Info

Fins

hän voitti myös mooabilaiset, ja niin mooabilaiset tulivat daavidin veronalaisiksi palvelijoiksi.

Engels

and he smote moab; and the moabites became david's servants, and brought gifts.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja samoin kuin anakilaiset luettiin heidätkin refalaisiin; mutta mooabilaiset kutsuivat heitä eemiläisiksi.

Engels

which also were accounted giants, as the anakims; but the moabites call them emims.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

senjälkeen tulivat mooabilaiset ja ammonilaiset, ja heidän kanssaan myös muita paitsi ammonilaisia, sotimaan joosafatia vastaan.

Engels

it came to pass after this also, that the children of moab, and the children of ammon, and with them other beside the ammonites, came against jehoshaphat to battle.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja vanhempi synnytti pojan ja antoi hänelle nimen mooab; hänestä polveutuvat mooabilaiset aina tähän päivään saakka.

Engels

and the firstborn bare a son, and called his name moab: the same is the father of the moabites unto this day.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

nämä ottivat itselleen mooabilaiset vaimot; toisen nimi oli orpa ja toisen nimi ruut. ja he asuivat siellä noin kymmenen vuotta.

Engels

they took them wives of the women of moab; the name of the one was orpah, and the name of the other ruth: and they lived there about ten years.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

mutta varhain aamulla, kun aurinko nousi ja paistoi veteen, näkivät mooabilaiset, että vesi heidän edessään oli punaista kuin veri.

Engels

they rose up early in the morning, and the sun shone on the water, and the moabites saw the water over against them as red as blood:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

mutta kun he tulivat israelin leiriin, nousivat israelilaiset ja voittivat mooabilaiset, niin että nämä pakenivat heitä. ja he hyökkäsivät maahan ja voittivat uudelleen mooabilaiset.

Engels

when they came to the camp of israel, the israelites rose up and struck the moabites, so that they fled before them; and they went forward into the land smiting the moabites.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

kun kaikki mooabilaiset kuulivat, että kuninkaat olivat lähteneet sotaan heitä vastaan, kutsuttiin koolle kaikki miekkaan vyöttäytyvät ja myös vanhemmat miehet, ja he asettuivat rajalle.

Engels

now when all the moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

ja hän sanoi heille: "seuratkaa minua, sillä herra antaa teidän vihollisenne, mooabilaiset, teidän käsiinne".

Engels

and he said to them, follow after me, for jehovah has delivered your enemies the moabites into your hand.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

hän voitti myös mooabilaiset ja mittasi heitä nuoralla, pantuaan heidät makaamaan maahan: aina kaksi nuoranpituutta hän mittasi surmattavaksi ja yhden nuoranpituuden henkiin jätettäväksi. niin tulivat mooabilaiset daavidin veronalaisiksi palvelijoiksi.

Engels

and he smote moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. and so the moabites became david's servants, and brought gifts.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

ja katso, siinä ovat nyt ammonilaiset ja mooabilaiset ja seirin vuoristolaiset, joiden alueen kautta sinä et antanut israelilaisten kulkea, kun he tulivat egyptin maasta, vaan nämä kääntyivät heistä pois eivätkä tuhonneet heitä.

Engels

and now, behold, the children of ammon and moab and mount seir, whom thou wouldest not let israel invade, when they came out of the land of egypt, but they turned from them, and destroyed them not;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Fins

hän ei olisi voinut antaa lupauksia sellaisille, jotka hän jo olisi pyyhkinyt pois muististaan; ja niinkuin olemme nähneet, hän on antanut lupaukset ylösnousemuksesta egyptiläisille, assyrialaisille, mooabilaisille, ammonilaisille, eelamilaisille, sodomalaisille sekä israelilaisille, jotka ristiinnaulitsivat jeesuksen, ja kirjanoppineille ja farisealaisille, jotka vainosivat jeesusta.

Engels

the proof that god remembers them is the fact that he has promised to restore them to life. he would not make promises concerning those whom he had blotted from his memory; and, as we have seen, he has made such promises on behalf of the egyptians, the assyrians, the moabites, the ammonites, the elamites, the sodomites, the samaritans, the israelites who crucified jesus, and the scribes and pharisees who persecuted him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Krijg een betere vertaling met
7,733,131,393 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK