Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
haluan ennen kisoja muistuttaa tiibetiläisten ahdingosta.
before the games, let me remind you of the tibetans' plight.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
päätöslauselmassanne vaaditte kiinalaisten ja tiibetiläisten vuoropuhelun jatkamista.
in your resolution you stipulate the future of a sino-tibetan dialogue.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kiinan ulkoministerin mukaan tiibetiläisten on lopettava aikeensa olympialaisten pilaamiseksi.
according to the chinese foreign minister, the tibetans must ditch their attempts to ruin the olympic games.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kiina haluaa jatkaa tiibetiläisten kulttuuristen, uskonnollisten ja kielellisten oikeuksien polkemista.
china wants to continue to violate tibetan cultural, religious and language rights.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
olympiatuli on sammutettu tiibetiläisten verellä, verellä, jota vuodatetaan tiibetissä joka päivä.
the olympic flame has been extinguished with the blood of the tibetans, blood spilled in tibet every day.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ihmisoikeuksien alalla parlamentti hyväksyi pää töslauselman tiibetiläisten ihmisoikeustilanteesta kiinassa (—» kohta 1.2.7).
mr rasmussen, danish prime minister and president of the council, in the presence of mr prodi
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
myös pohjois-intiaan (ladakhiin) lähteneiden tiibetiläisten hätäsiirtolaisten hyväksi myönnettiin 1,5 miljoonaa euroa.
eur 1.5 million was granted to tibetans displaced to the north of india (ladakh).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ovatko tiibetiläiset hankkeen ainoat edunsaajat?
will the tibetan people be the sole beneficiaries of the project?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: