Je was op zoek naar: vertauksen (Fins - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Esperanto

Info

Finnish

vertauksen

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Esperanto

Info

Fins

niin hän puhui heille tämän vertauksen sanoen:

Esperanto

kaj li parolis al ili la jenan parabolon, dirante:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja hän puhui heille vertauksen siitä, että heidän tuli aina rukoilla eikä väsyä.

Esperanto

kaj li parolis al ili parabolon pri tio, ke oni devas cxiam pregxi kaj ne lacigxi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja hän puhui heille vertauksen sanoen: "rikkaan miehen maa kasvoi hyvin.

Esperanto

kaj li parolis al ili parabolon, dirante:la bieno de unu ricxulo donis abunde;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

ja huomatessaan, kuinka kutsutut valitsivat itselleen ensimmäisiä sijoja, hän puhui heille vertauksen ja sanoi heille:

Esperanto

kaj li parolis parabolon al la invititoj, vidinte, kiel ili elektas la cxefajn sidlokojn; li diris al ili:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja heidän tätä kuunnellessaan hän puhui vielä vertauksen, koska hän oli lähellä jerusalemia ja he luulivat, että jumalan valtakunta oli kohta ilmestyvä.

Esperanto

kaj kiam oni auxdis tion, li parolis ankoraux parabolon, cxar li estis proksime al jerusalem, kaj oni supozis, ke la regno de dio tuj aperos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

toisen vertauksen hän puhui heille sanoen: "taivasten valtakunta on verrattava mieheen, joka kylvi hyvän siemenen peltoonsa.

Esperanto

alian parabolon li proponis al ili, dirante:la regno de la cxielo similas al homo, kiu semis bonan semon en sia kampo;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

vielä toisen vertauksen hän puhui heille sanoen: "taivasten valtakunta on sinapinsiemenen kaltainen, jonka mies otti ja kylvi peltoonsa.

Esperanto

alian parabolon li proponis al ili, dirante:la regno de la cxielo similas al sinapa semeto, kiun viro prenis kaj semis en sia kampo;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

ja kirjanoppineet ja ylipapit tahtoivat ottaa hänet sillä hetkellä kiinni, mutta he pelkäsivät kansaa; sillä he ymmärsivät, että hän oli puhunut sen vertauksen heistä.

Esperanto

kaj la skribistoj kaj cxefpastroj celis meti manojn sur lin en tiu sama horo, kaj ili timis la popolon; cxar ili eksciis, ke kontraux ili li parolis cxi tiun parabolon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja hän puhui tämän vertauksen: "eräällä miehellä oli viikunapuu istutettuna viinitarhassaan; ja hän tuli etsimään hedelmää siitä, mutta ei löytänyt.

Esperanto

kaj li parolis la jenan parabolon:unu viro havis figarbon, plantitan en lia vinbergxardeno, kaj li venis, sercxante frukton sur gxi, kaj ne trovis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

taas toisen vertauksen hän puhui heille: "taivasten valtakunta on hapatuksen kaltainen, jonka nainen otti ja sekoitti kolmeen vakalliseen jauhoja, kunnes kaikki happani".

Esperanto

alian parabolon li parolis al ili:la regno de la cxielo similas al fermentajxo, kiun virino prenis kaj kasxis en tri mezurojn da faruno, gxis la tuto fermentis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

monilla tämänkaltaisilla vertauksilla hän puhui heille sanaa, sen mukaan kuin he kykenivät kuulemaan;

Esperanto

kaj per multaj tiaj paraboloj li parolis al ili la vorton laux tio, kiel ili povis auxskulti;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,545,010 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK