Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kuukausimaksujen lukumäärä vuosittain
numero di pagamenti mensili per anno
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kuukausimaksujen vähentäminen ja keskeyttäminen
riduzione e sospensione dei pagamenti mensili
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kuukausimaksujen ja välimaksujen vähentäminen ja keskeyttäminen
riduzione e sospensione dei pagamenti mensili e dei pagamenti intermedi
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ennen kuukausimaksujen keskeyttämistä komissio ilmoittaa siitä kirjallisesti asianomaiselle jäsenvaltiolle.
prima di sospendere i pagamenti mensili la commissione ne dà comunicazione scritta allo stato membro interessato.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maksaa mahdolliset jäsenvaltioille suoritettavat kompensaatiot viimeistään vuoden n+1 maaliskuulta suoritettavien kuukausimaksujen yhteydessä.
procede, al più tardi al momento dei pagamenti mensili del mese di marzo dell'anno n + 1, all'eventuale pagamento delle compensazioni tra stati membri.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja kuukausimaksujen keskeyttäminen asetuksen (eu) n:o 1308/2013 soveltamisalaan kuuluvissa erityistapauksissa.
e la sospensione dei pagamenti mensili in casi specifici contemplati dal regolamento (ue) n. 1308/2013.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. edellytysten tai määräaikojen noudattamisen valvonta menojen kirjaamista vastaan maksettavien kuukausimaksujen osalta toteutetaan kaksi kertaa varainhoitovuoden aikana:
4. nell’ambito dei pagamenti mensili sull’imputazione delle spese, il controllo del rispetto dei termini e delle scadenze è effettuato due volte nel corso dell’esercizio di bilancio:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(9) komission olisi tarkasteltava uudelleen 12 kuukauden kuluttua, onko kuukausimaksujen ja välimaksujen tilapäistä vähennystä jatkettava.
(9) trascorsi dodici mesi, la commissione dovrà stabilire se continuare o meno ad applicare la riduzione provvisoria dei pagamenti mensili e intermedi.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädökset, joilla vahvistetaan yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat 1 kohdassa tarkoitetun kuukausimaksujen keskeytyksen moitteettoman toiminnan edellyttämää menettelyä ja muita käytännön järjestelyjä.
la commissione adotta atti di esecuzione che stabiliscono norme dettagliate riguardanti la procedura e altre disposizioni di natura pratica per il corretto funzionamento della sospensione dei pagamenti mensili di cui al paragrafo 1.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kummassakin tapauksessa komission olisi annettava asiasta tiedon asianomaiselle jäsenvaltiolle ja ilmoitettava, että kuukausimaksujen vähentämistä tai niiden maksamisen keskeyttämistä koskeva päätös ei rajoita tilien tarkastamisen ja hyväksymisen yhteydessä tehtävien päätösten soveltamista.
in entrambi i casi la commissione dovrebbe darne informazione allo stato membro, precisando che ogni decisione di riduzione o sospensione dei pagamenti mensili lascia impregiudicate le decisioni ulteriori che saranno adottate al momento della liquidazione dei conti.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tämän kuninkaallisen päätöksen 2 artiklalla luodaan alennusjärjestelmä, jota sovelletaan kuukausimaksujen ylittäessä 5 miljoonaa belgian frangia ja joka oikeuttaa 7,5-30 prosentin alennuksiin 5 miljoonaa belgian frangia ylittävien kuukausimaksujen osalta.
di fatto, l'articolo 2 del regio decreto istituisce un sistema di riduzioni di cui è possibile fruire per importi superiori a 5 milioni di bef di tasse mensili e che consente riduzioni comprese tra il 7,5 ed il 30% sulla parte dell'importo dovuto mensilmente eccedente i 5 milioni di bef.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on tarpeen säätää hallinnollisesta menettelystä, jotta komissio voi päättää kuukausimaksujen vähentämisestä ja niiden maksamisen keskeyttämisestä, jos se ei voi jäsenvaltioiden sille toimittamien tietojen perusteella saada varmuutta sovellettavien yhteisön sääntöjen noudattamisesta ja jos kyseiset tiedot osoittavat selvästi yhteisön varoja käytetyn väärin.
occorre prevedere una procedura amministrativa che consenta alla commissione di decidere una riduzione od una sospensione temporanea dei pagamenti mensili, nei casi in cui l'informazione comunicata dagli stati membri non le consenta di avere la conferma che sono state rispettate le norme comunitarie in vigore e metta in luce un uso palesemente improprio dei fondi comunitari.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alueiden komitea on komission kanssa samaa mieltä siitä, että herkkien käyttäjäryhmien sekä yksityisasiakkaiden kohdalla kansallisten sääntelyviranomaisten tulisi tarpeen vaatiessa vahvistaa erityisiä tariffipaketteja, hintakattoja ja muita järjestelmiä, joilla voidaan lieventää liittymämaksujen, kuukausimaksujen ja tariffien tasapainottamisesta aiheutuvia vaikutuksia.
il comitato condivide inoltre il giudizio della commissione, secondo cui, per i gruppi vulnerabili di utenti e per le utenze residenziali in generale, gli organismi nazionali di regolamentazione dovrebbero adottare, se necessario, regimi tariffari speciali, misure di contenimento tariffario e altri meccanismi per limitare le ripercussioni del riposizionamento tariffario sui costi di allacciamento, sul canone mensile e sulle tariffe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kuukausimaksut
pagamenti mensili
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: