Je was op zoek naar: itsellesi (Fins - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Croatian

Info

Finnish

itsellesi

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Kroatisch

Info

Fins

sanot itsellesi:

Kroatisch

kažete samom sebi:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

puhut itsellesi% 1=encoding

Kroatisch

% 1=encoding

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

Älä tee itsellesi valettuja jumalankuvia.

Kroatisch

ne pravi sebi livenih bogova!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

tee itsellesi tupsut viittasi neljään kulmaan, johon verhoudut.

Kroatisch

na èetiri roglja ogrtaèa kojim se zaogræeš napravi rese.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

oletko sinä kuulijana jumalan neuvottelussa ja anastatko viisauden itsellesi?

Kroatisch

zar si tajne božje ti prisluškivao i mudrost èitavu za se prisvojio?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sinä rakensit itsellesi korokkeita ja teit itsellesi kumpuja kaikille toreille;

Kroatisch

sagradi sebi humke, posvud diže uzvišice.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

voit ladata itsellesi kaiken tämän aineiston ja käyttää sitä omissa tapahtumissasi.

Kroatisch

ovaj materijal možete učitati s web stranica i koristiti ga u svojim vlastitim događanjima.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

näin sanoi herra minulle: "tee itsellesi ies siteinensä ja pane se kaulaasi.

Kroatisch

ovako mi reèe jahve: "naèini sebi užad i jaram i stavi ga sebi na vrat.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

sentähden minä käsken sinua sanoen: `erota itsellesi kolme kaupunkia`.

Kroatisch

stoga ti nalažem: tri grada odvoji!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

"Älä ota itsellesi vaimoa, älköönkä sinulle tulko poikia ja tyttäriä tässä paikassa.

Kroatisch

"ne uzimaj sebi žene; i nemaj ni sinova ni kæeri na ovome mjestu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

niin gaad meni daavidin tykö ja sanoi hänelle: "näin sanoo herra: valitse itsellesi

Kroatisch

došavši k davidu, gad mu reèe: "ovako veli jahve: 'biraj sebi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

valitse openpgp- avain, jota tulisi käyttää lähetettävänä julkisena avaimena sekä salattaessa viestejä itsellesi.

Kroatisch

odaberite openpgp ključ koji će biti korišten za potpisivanje vaših poruka i pri šifriranju za sebe.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

"pyydä itsellesi merkki herralta, jumalaltasi, pyydä alhaalta syvyydestä taikka ylhäältä korkeudesta".

Kroatisch

"zaišti od jahve, boga svoga, jedan znak za sebe iz dubine podzemlja ili gore iz visina."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

"ja sinä, ihmislapsi, ota itsellesi tiilikivi ja aseta se eteesi ja piirrä siihen kaupunki, jerusalem.

Kroatisch

a ti, sine èovjeèji, uzmi opeku, postavi je preda se i nacrtaj na njoj grad jeruzalem.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

sinä otit vaatteitasi ja teit itsellesi kirjavia uhrikukkuloita ja harjoitit haureutta niiden päällä - moista ei ole tapahtunut eikä ole tapahtuva -

Kroatisch

od haljina si svojih šarene uzvišice pravila i na njima se bludu odavala ...

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja hanki itsellesi kaikkinaista ravintoa, syötäväksi kelpaavaa, ja kokoa sitä talteesi, että se olisi ruuaksi sinulle ja heille."

Kroatisch

sa sobom uzmi svega za jelo pa èuvaj da bude hrane tebi i njima."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

"tee itsellesi kaksi hopeatorvea, tee ne kohotakoista tekoa, käyttääksesi niitä kansan kokoonkutsumiseen ja leirien liikkeelle-panemiseen.

Kroatisch

"napravi sebi dvije trube; napravi ih od kovana srebra. neka ti služe za sazivanje zajednice i za pokretanje tabora.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

"ota taas itsellesi toinen kirjakäärö ja kirjoita siihen kaikki entiset sanat, jotka olivat edellisessäkin kirjakäärössä, jonka juudan kuningas joojakim poltti.

Kroatisch

"uzmi drugi svitak i upiši u nj sve one rijeèi što bijahu na prvom svitku koji je jojakim, kralj judejski, spalio.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

mutta mitä itsestänsä kasvaa maan levätessä, olkoon teille ruuaksi, sinulle itsellesi, sinun palvelijallesi ja palvelijattarellesi, päiväpalkkalaisellesi ja loisellesi, jotka luonasi asuvat.

Kroatisch

zemljišni poèinak neka vam priskrbi prehranu: tebi, tvome sluzi, tvojoj sluškinji, tvome najamniku koji s tobom živi;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

"ota itsellesi hajuaineita parasta lajia: sulavaa mirhaa viisisataa sekeliä, hyvänhajuista kanelia puolet siitä eli kaksisataa viisikymmentä sekeliä ja hyvänhajuista kalmoruokoa samoin kaksisataa viisikymmentä sekeliä,

Kroatisch

"nabavi najboljih mirodija: pet stotina šekela smirne samotoka, pola te težine - dvjesta pedeset - mirisavog cimeta, dvjesta pedeset mirisave trstike,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,988,202 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK