Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ja vaikka minä jakelisin kaiken omaisuuteni köyhäin ravinnoksi, ja vaikka antaisin ruumiini poltettavaksi, mutta minulla ei olisi rakkautta, ei se minua mitään hyödyttäisi.
i kad bih razdao sav svoj imutak i kad bih predao tijelo svoje da se saee, a ljubavi ne bih imao - nita mi ne bi koristilo.
ja kaikki sinun vaimosi ja lapsesi viedään kaldealaisten luokse, etkä sinä pelastu näiden käsistä, vaan baabelin kuninkaan käsi tarttuu sinuun, ja sinä saatat tämän kaupungin tulella poltettavaksi."
da, sve æe ene tvoje i djecu tvoju odvesti kaldejcima, a ni ti sam neæe umaæi rukama njihovim: dospjet æe u ruke kralju babilonskom, a grad æe ovaj biti spaljen."
antakaa molempain kasvaa yhdessä elonleikkuuseen asti; ja elonaikana minä sanon leikkuumiehille: kootkaa ensin luste ja sitokaa se kimppuihin poltettavaksi, mutta nisu korjatkaa minun aittaani.`"
pustite nek oboje raste do etve. u vrijeme etve reæi æu eteocima: pokupite najprije kukolj i sveite ga u snopove da se spali, a ito skupite u moju itnicu.'"
eikö tämä sama hiskia ole poistanut hänen uhrikukkuloitansa ja alttareitansa ja sanonut juudalle ja jerusalemille näin: `yhden ainoan alttarin edessä on teidän kumartaen rukoiltava ja sillä uhreja poltettava`?
nije li taj ezekija uklonio njegove uzviice i njegove rtvenike; i zapovjedio judejcima i jeruzalemcima govoreæi: pred jednim se rtvenikom klanjajte i na njemu kadite!