Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ja kansa lepäsi seitsemäntenä päivänä.
tako se sedmoga dana narod odmarao.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja hän tuli jerusalemiin viidennessä kuussa kuninkaan seitsemäntenä hallitusvuotena.
a ezra je doao u jeruzalem petoga mjeseca: bilo je to sedme godine kraljeve.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seitsemäntenä päivänä efraimin jälkeläisten ruhtinas elisama, ammihudin poika:
sedmoga dana donese svoj prinos glavar efrajimovaca, eliama, sin amihudov.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja jos pappi palattuaan seitsemäntenä päivänä tarkastaessaan huomaa tarttuman levinneen talon seinissä,
sedmi dan neka sveæenik opet doðe i pregleda: ako se bolest bude proirila po zidovima kuæe,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja seitsemäntenä päivänä olkoon teillä pyhä kokous; älkää silloin yhtäkään arkiaskaretta toimittako.
sedmoga dana neka vam bude sveti savez. nikakva teaèkog posla nemojte raditi!" p
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ja seitsemäntenä päivänä: seitsemän mullikkaa, kaksi oinasta ja neljätoista vuodenvanhaa, virheetöntä karitsaa
sedmog dana: sedam junaca, dva ovna, èetrnaest jednogodinjih janjaca bez mane.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja peskää vaatteenne seitsemäntenä päivänä, niin te puhdistutte; ja sitten tulkaa leiriin."
sedmoga dana operite svoju odjeæu i bit æete èisti. poslije toga moete se vratiti u tabor."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
jerobeamin, israelin kuninkaan, kahdentenakymmenentenä seitsemäntenä hallitusvuotena tuli asarja, amasjan poika, juudan kuninkaaksi.
dvadeset i sedme godine kraljevanja jeroboama, kralja izraelskog, postade judejskim kraljem azarja, sin amasjin.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
myös israelilaisia ja pappeja, leeviläisiä, veisaajia, ovenvartijoita ja temppelipalvelijoita lähti jerusalemiin kuningas artahsastan seitsemäntenä hallitusvuotena.
stanovit broj izraelaca, sveæenika, levita, pjevaèa, vratara i sluga krenue u jeruzalem sedme godine kralja artakserksa.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeehun seitsemäntenä hallitusvuotena tuli jooas kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa neljäkymmentä vuotta. hänen äitinsä oli nimeltään sibja beersebasta.
joau je bilo sedam godina kad se zakraljio.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja he olivat leiriytyneinä vastakkain seitsemän päivää. seitsemäntenä päivänä sukeutui taistelu, ja israelilaiset surmasivat aramilaisia satatuhatta jalkamiestä yhtenä päivänä.
sedam dana bijahu utaboreni jedni suèelice drugima. sedmoga dana zametnu se boj i izraelci poubijae aramejce, stotinu tisuæa pjeaka u jedan jedini dan.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ester vietiin kuningas ahasveroksen tykö hänen kuninkaalliseen palatsiinsa kymmenennessä kuussa, se on teebet-kuussa, hänen seitsemäntenä hallitusvuotenansa.
esteru, dakle, uvedoe kralju ahasveru, u njegovu kraljevsku palaèu, u desetom mjesecu, mjesecu tebetu, sedme godine njegova vladanja.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja se puhdas pirskoittakoon sitä saastuneeseen kolmantena ja seitsemäntenä päivänä ja puhdistakoon hänet seitsemäntenä päivänä. sitten hän pesköön vaatteensa ja peseytyköön vedessä, niin hän tulee illalla puhtaaksi.
neka èisti èovjek kropi neèistoga treæega i sedmoga dana. tako æe ga na sedmi dan oèistiti. taj onda neka opere svoju odjeæu, okupa se u vodi i neka je naveèer èist.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hän puhdistakoon itsensä tällä vedellä kolmantena ja seitsemäntenä päivänä, niin hän tulee puhtaaksi. mutta jos hän ei puhdistaudu kolmantena ja seitsemäntenä päivänä, niin hän ei tule puhtaaksi.
takav neka se opere tom vodom treæega dana i sedmoga dana pa æe biti èist. ako se ne opere treæega dana i sedmoga dana, neæe biti èist.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kuusi päivää tehtäköön työtä, mutta seitsemäntenä päivänä on sapatti, levon päivä, herralle pyhitetty. kuka ikinä tekee työtä sapatinpäivänä, rangaistakoon kuolemalla.
est dana neka se vre poslovi, ali sedmi dan neka bude dan posvemanjeg odmora, jahvi posveæen. tko bi u dan subotni obavljao kakav posao neka se pogubi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mutta seitsemäntenä vuotena joojada lähetti hakemaan kaarilaisten ja henkivartijain sadanpäämiehiä ja tuotti heidät luoksensa herran temppeliin. ja sittenkuin hän oli tehnyt liiton heidän kanssansa ja vannottanut heidät siellä herran temppelissä, näytti hän heille kuninkaan pojan.
sedme godine jojada posla po satnike karijaca i tjelesnu strau i pozva ih k sebi u dom jahvin. sklopi s njima savez, zakle ih i pokaza im kraljeva sina.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ensimmäisenä päivänä pitäkää pyhä kokous ja samoin myös seitsemäntenä päivänä pyhä kokous. mitään työtä älköön tehtäkö niinä päivinä; ainoastaan se, mitä kukin tarvitsee ruuaksi, ainoastaan se valmistettakoon.
prvoga dana drite sveto zborovanje, a tako i sedmoga dana. nikakva posla tih dana nemojte raditi. jedino jelo, to kome treba, moete pripraviti.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kuusi päivää tehtäköön työtä, mutta seitsemäntenä päivänä on sapatti, levon päivä, pyhä kokous; silloin älkää yhtäkään askaretta toimittako, se on herran sapatti, missä asuttekin.
est dana neka se posao obavlja, a sedmi je dan subota - dan potpunog odmora, dan svetoga zbora, kad ne smijete raditi nikakva posla. gdje god boravili, subota je jahvina."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
euroopan yhteisön seitsemäs tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelma (2007-2013)
sedmi okvirni program europske zajednice za istraživanja, tehnološkirazvoj i demonstracijske aktivnosti (2007. – 2013.)