Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
euroopan yhteisön ja venäjän federaation välisen takaisinottosopimuksen allekirjoittamisesta
dėl readmisijos susitarimo pasirašymo tarp europos bendrijos ir rusijos federacijos
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:
Referentie:
komissio katsoo, että neuvoston neuvotteluohjeissa asetetut tavoitteet saavutettiin ja että yhteisö voi hyväksyä takaisinottosopimuksen luonnoksen.
komisijos manymu, tarybos derybų nurodymuose apibrėžti tikslai buvo pasiekti ir readmisijos susitarimo projektas bendrijai yra priimtinas.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
siirtolaisuutta ja turvapaikkoja koskevat kansalliset strategiat on laadittu ja albania on allekirjoittanut takaisinottosopimuksen eu:n kanssa.
teigiamas žingsnis taip pat buvo interesų konflikto įstatymo priėmimas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sen on varmistettava, että tarvittavat menettelyt euroopan unionin ja albanian takaisinottosopimuksen allekirjoittamiseksi ja ratifioimiseksi saadaan mahdollisimman pian päätökseen vuonna 2004.
užtikrinti, kad 2004 m. kuo greičiau būtų baigtos būtinos eb ir albanijos readmisijos sutarties pasirašymo ir ratifikavimo procedūros.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kreikan hallitus huomauttaa, että romanian lainsäädännössä säädetyt toimenpiteet ovat yleisiä toimenpiteitä, joihin ryhdytään aina, kun suoritetaan palautus kahdenvälisen takaisinottosopimuksen perusteella.
Ši vyriausybė pažymi, kad rumunijos teisės aktuose numatytos priemonės yra bendro pobūdžio priemonės, nustatomos tais atvejais, kai pagal dvišalį readmisijos susitarimą asmuo yra repatrijuojamas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
koska kyseessä oli ”laiton oleskelu” kyseisessä jäsenvaltiossa, hänet palautettiin 26.11.2006 romaniaan takaisinottosopimuksen nojalla.
2006 m. lapkričio 26 d. dėl „nelegalaus buvimo“ šioje valstybėje narėje jis buvo repatrijuotas į rumuniją pagal readmisijos susitarimo nuostatas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on jatkettava toimia turvapaikka- ja maahanmuuttopolitiikkaa koskevan kansallisen toimintasuunnitelman täytäntöönpanemiseksi, laittoman maahanmuuton torjumiseksi ja takaisinottosopimuksen tekemiseksi kiireellisesti eu:n kanssa.
toliau dėti pastangas, kad būtų įgyvendintas nacionalinis veiksmų planas dėl migracijos ir prieglobsčio, kovojama su neteisėta migracija ir skubiai sudarytas readmisijos susitarimas su es.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kansallisen lainsäädännön mukaan romanian kansalaisen vapaata liikkuvuutta ulkomaille voidaan rajoittaa, kun tämä henkilö on palautettu romaniaan takaisinottosopimuksen nojalla tai kun hänen läsnäolonsa muun valtion kuin romanian alueella voisi vakavasti haitata romanian etuja tai romanian ja tuon valtion kahdenvälisiä suhteita.
atrodo, kad pagal nagrinėjamus nacionalinės teisės aktus rumunijos piliečio judėjimo užsienyje laisvės apribojimai gali būti nustatyti, jeigu šis asmuo buvo repatrijuotas į rumuniją remiantis readmisijos susitarimu arba kai jo buvimas kitoje nei rumunija valstybėje gali rimtai pakenkti rumunijos interesams arba rumunijos ir tos valstybės dvišaliams santykiams.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ennakkoratkaisupyynnöstä ilmenee, että menettely kansallisessa tuomioistuimessa alkoi sen jälkeen, kun jipa palautettiin belgiasta romaniaan takaisinottosopimuksen nojalla, koska hän oli ”oleskellut laittomasti” belgiassa.
iš prašymo priimti prejudicinį sprendimą atrodo, kad nacionaliniame teisme procesas pradėtas po to, kai dėl „nelegalaus buvimo“ belgijoje g. jipa buvo iš belgijos repatrijuotas į rumuniją remiantis readmisijos susitarimu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
euroopan unioni ja venäjä sopivat pietarin huippukokouksessa, että ne saattavat takaisinottosopimusta koskevat neuvottelut nopeasti päätökseen ja pyrkivät edistämään schengenin sopimukseen jo sisältyvien määräysten mahdollistamaa joustavuutta viisumien myöntämisessä.
sankt peterburgo viršūnių susitikime es ir rusija susitarė laiku baigti derybas dėl readmisijos susitarimo ir skatinti veiksmingiau naudoti Šengeno susitarimu numatytą lanksčią vizų išdavimo sistemą.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: