Je was op zoek naar: keräyskeskuksen (Fins - Maltees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Maltese

Info

Finnish

keräyskeskuksen

Maltese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Maltees

Info

Fins

(i) ensimmäisen kuormauspaikan ja keräyskeskuksen välinen etäisyys on ollut alle 100 kilometriä, tai

Maltees

(i) id-distanza magħmula bejn l-ewwel post tat-tgħabija u ċ-ċentru tal-ġbir hija ta'anqas minn 100 km; jew

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

alkuperäjäsenvaltiossa sijaitsevat hyväksytyt välittäjän tilat voivat teuraslampaiden ja -vuohien osalta korvata hyväksytyn keräyskeskuksen.

Maltees

f’każ ta'nagħaġ u mogħoż għall-qtil, il-bini ta'negozjant approvat fl-istat membru ta'l-oriġini jista'jintuża minflok iċ-Ċentru tal-Ġbir approvat.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

a) eläimet ennen kuljetusta 4 b artiklan 4 kohdassa tarkoitetun alkuperäjäsenvaltiossa sijaitsevan keräyskeskuksen kautta täyttävät seuraavat edellytykset:

Maltees

(a) l-annimali, qabel ma jgħaddu miċ-Ċentru tal-Ġbir approvat li jinsab fl-istat membru ta'l-oriġini kif mniżżel fl-artikolu 4b(4), iħarsu il-kondizzjonijiet li ġejjin:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

a) direktiivin 64/432/ety 2 artiklan 2 kohdan o alakohdassa olevaa hyväksytyn keräyskeskuksen määritelmää;

Maltees

a) id-definizzjoni ta'"ċentru ta'tlaqqigħ" approvat fl-artikolu 2(2)(k) tad-direttiva 64/432/kee;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

a) joko ennen 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun keräyskeskuksen kautta kulkemista eläimet käyvät läpi yhden ylimääräisen keräystoimen alkuperäjäsenvaltiossa seuraavin edellytyksin:

Maltees

(a) jew l-annimali, qabel ma jgħaddu minn ċentru approvat ta'tlaqqigħ imsemmi fl-artikolu 4(3), jgħaddu minn ħidma addizzjonali ta'tlaqqigħ fl-istat membru li joriġinahom taħt il-kondizzjonijiet li ġejjin:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

b) eläimet voidaan kuljettaa alkuperäjäsenvaltiosta lähettämisen jälkeen yhden ylimääräisen keräyskeskuksen kautta ennen kuin ne lähetetään määräjäsenvaltiossa sijaitsevaan teurastamoon seuraavin edellytyksin:

Maltees

(b) l-annimali jistgħu, wara d-dispaċċ tagħhom mill-istat membru li joriġinahom, jgħaddu minn ċentru ta'tlaqqigħ addizzjonali qabel ma jiġu kkunsinnati lill-biċċerija fl-istat membru tad-destinazzjoni taħt il-kondizzjonijiet li ġejjin:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

b) eläimet voidaan alkuperäjäsenvaltiosta lähettämisen jälkeen kuljettaa yhden hyväksytyn keräyskeskuksen kautta, ennen kuin ne lähetetään määräjäsenvaltiossa sijaitsevaan teurastamoon, seuraavin edellytyksin:

Maltees

(b) l-annimali jistgħu wara d-dispaċċ tagħhom mill-istat membru ta'l-oriġini jgħaddu minn Ċentru tal-Ġbir approvat qabel ma jkunu mogħtija lill-biċċerija fl-istat membru tad-destinazzjoni tagħhom taħt il-kondizzjonijiet li ġejjin:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

i) alkuperätilalta poistumisen jälkeen eläimet kulkevat yhden ainoan keräyskeskuksen kautta eläinlääkärin virallisessa valvonnassa, ja keräyskeskukseen otetaan samalla kertaa ainoastaan eläimiä, jolla on vähintään sama terveydellinen asema, ja

Maltees

(i) wara li jħallu l-azjenda ta'l-oriġini, l-annimali jgħaddu minn ċentru wieħed ta'tlaqqigħ taħt sorveljanza veterinarja uffiċjali, li fl-istess ħin din tkun qed tawtorizza dawk l-annimali biss li jkollhom mill-inqas l-istess stat ta'saħħa, u

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

4. poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, lampaat ja vuohet voidaan alkuperätilalta lähdön jälkeen ja ennen saapumista toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevaan määräpaikkaan kuljettaa ainoastaan yhden, alkuperäjäsenvaltiossa sijaitsevan hyväksytyn keräyskeskuksen kautta.

Maltees

(4) permezz ta'deroga minn paragrafu 3, nagħaġ u mogħoż jistgħu, wara li jitilqu mill-azjenda ta'l-oriġini u qabel ma jaslu fid-destinazzjoni fi stat membru ieħor, jgħaddu minn Ċentru tal-Ġbir ieħor biss li jkun jinsab fl-istat membru ta'l-oriġini tagħhom.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

kohta i.28: valmistuslaitos: ilmoitetaan euroopan unioniin suuntautuvaan vientiin hyväksytyn tuotantotilan/-tilojen/keräyskeskuksen/vakiointikeskuksen hyväksyntänumero.

Maltees

kaxxa ta’ referenza i.28: impjant tal-manifattura: daħħal in-numru tal-approvazzjoni tal-azjenda/azjendi tal-produzzjoni, iċ-ċentru tal-ġbir jew iċ-ċentru tal-istandardizzazzjoni approvat għall-esportazzjoni lejn l-unjoni ewropea.

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

kohta i.13: keräyskeskuksen on täytettävä asetuksen (eu) n:o 206/2010 (sanco/4787/2009) liitteessä i olevassa 5 osassa vahvistetut hyväksyntää koskevat edellytykset.

Maltees

kaxxa ta’ referenza i.13: iċ-ċentru tal-ġbir, jekk ikun il-każ, għandu jissodisfa l-kondizzjonijiet għall-approvazzjoni tiegħu, kif stabbilit fil-parti 5 tal-anness i mar-regolament (ue) nru 206/2010 (sanco/4787/2009).

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,704,493 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK