Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
neuvotteluja järjestetään sellaisten kansainvälisten organisaatioiden ja kolmansien maiden kanssa, jotka ovat ottaneet käyttöön samanlaisia tiedotusjärjestelmiä.
il-konsultazzjoni għandha tkun organizzata flimkien ma'organizzazzjonijiet internazzjonali u mal-pajjiżi terzi li introduċew mekaniżmi ta'informazzjoni simili.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
toimenpiteet, joilla tuetaan unionin ympäristölainsäädännön tehokasta valvontaprosessia ja sen noudattamisen edistämistä sekä unionin ympäristölainsäädännön täytäntöönpanoa koskevia tiedotusjärjestelmiä ja -välineitä.
attivitajiet b’appoġġ ta’ proċess ta’ kontroll effettiv kif ukoll miżuri għall-promozzjoni tal-konformità b’rabta mal-leġiżlazzjoni ambjentali tal-unjoni, u b’appoġġ ta’ sistemi ta’ informazzjoni u għodda ta’ informazzjoni dwar l-implimentazzjoni tal-leġiżlazzjoni ambjentali tal-unjoni.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(1) euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä venäjän federaation väliseen kumppanuus-ja yhteistyösopimukseen(3)liitetyssä hallintoviranomaisten keskinäisestä avunannosta tulliasioissa tehdyssä pöytäkirjassa nro 2 olevassa 2 artiklassa määrätään, että osapuolet antavat toisilleen apua toimivaltaansa kuuluvissa asioissa varmistaakseen tullilainsäädännön oikean soveltamisen, erityisesti ehkäisemällä, paljastamalla ja tutkimalla tullilainsäädännön vastaisia toimia. tällaisen viranomaisavun toteuttamiseksi komissiota edustanut euroopan petostentorjuntavirasto (jäljempänä "olaf") ja venäjän viranomaiset ovat sopineet järjestelystä, jolla perustetaan yhteisön ja venäjän federaation välistä tavaraliikennettä koskeva tiedotusjärjestelmä.
(1) l-artikolu 2 tal-protokoll 2 dwar l-assistenza amministrattiva reċiproka għall-applikazzjoni korretta tal-legislazzjoni doganali anness mal-ftehim ta'sħubija u koperazzjoni bejn il-komunitajiet ewropej u l-istati membri tagħhom, fuq naħa waħda u l-federazzjoni russa, fuq in-naħa l-oħra [3], ż-żewg partijet għandhom jassistu lil xulxin biex jiżguraw illi l-legislazzjoni doganali tigi applikata korrettament, partikolarment bil-prevenzjoni, skoperta u investigazzjoni tal-kontravenzjonijiet ta'dik il-legislazzjoni. sabiex timplimenta dik l-assistenza amministrattiva, il-kummissjoni, rappreżentata mill-uffiċċju ewropew ta'kontra l-frodi (hawnhekk iżjed ’il quddiem imsejjah "olaf"), u l-awtoritajiet russi kkonkludew arrangament illi jistabillixxi mekkaniżmu għall-komunikazzjoni ta'l-informazzjoni dwar it-trasferiment tal-merkanzija bejn il-komunitaà u l-federazzjoni russa.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak