Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
suorien tukien saamisen vähimmäisedellytykset
rekwiżiti minimi biex wieħed jirċievi pagamenti diretti
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) kokeiden suorittamista koskevat vähimmäisedellytykset.
(b) il-ħtiġiet minimi għat-twettiq ta'l-eżamijiet.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
3 artikla hintatietojen keruun vähimmäisedellytykset 1.
artikolu 3 standards minimi għal ġbir tal-prezzijiet 1.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
jotka täyttävät liitteessä iii luetellut vähimmäisedellytykset.
li jwettqu l-kondizzjonijiet minimi stabbiliti fl-anness iii.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
on tarpeen lisätä direktiiviin yksi uusi viljakasvilaji ja vahvistaa sen vähimmäisedellytykset,
billi huwa meħtieġ illi tiġi inkluża speċi ġdida taċ-ċereali fid-direttiva u li jiġu ffissati l-ħtiġiet minimi għaliha;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
(6) olisi vahvistettava lisäksi tutkimusten toteuttamista koskevat vähimmäisedellytykset.
(6) 'il fuq minn dan, il-kondizzjonijiet minimi għat-twettiq ta'l-ispezzjonijiet għandhom jiġu stabbiliti.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
hyväksyttyjen karanteenitilojen ja -asemien on täytettävä liitteessä iv vahvistetut vähimmäisedellytykset.
il-faċilitajiet u ċ-ċentri tal-kwarantina approvati għandhom jikkonformaw mal-kundizzjonijiet minimi stabbiliti fl-anness iv.
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
edellä mainitut vähimmäisedellytykset vahvistetaan soveltamissäännöksissä 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
skond il-proċedura msemmija fl-artikolu 18(2), il-kondizzjonijiet minimi msemmija għandhom jitwaqqfu f'dispożizzjonijiet ta'implimentazzjoni.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
iii) jotka täyttävät liitteissä i ja ii säädetyt perussiemenperunaa koskevat vähimmäisedellytykset; ja
(iii) li jissodisfaw il-kondizzjonijiet minimi preskritti fl-annessi i u ii għal patata taż-żerriegħa bażika; u
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
d) virallisessa tarkastuksessa on todettu, että ne täyttävät c alakohdassa tarkoitetut vähimmäisedellytykset;
(d) iridu jinstabu permezz ta'eżami uffiċjali li jissodisfaw il-kondizzjonijiet minimi riferiti f’(c);
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
iii) jotka täyttävät liitteissä i ja ii säädetyt varmennettua siemenperunaa koskevat vähimmäisedellytykset; ja
(iii) li jissodisfaw il-kondizzjonijiet minimi preskritti fl-annessi i u ii għal patata taż-żerriegħa ċertifikata; u
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
edellä 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen maksajavirastojen ja 7 artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen koordinointielinten hyväksynnän vähimmäisedellytykset;
il-kundizzjonijiet minimi għall-akkreditazzjoni tal-aġenziji tal-pagamenti u tal-korpi ta' koordinazzjoni kif imsemmijin fl-artikolu 7(2) u fl-artikolu 7(4), rispettivament;
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-kasvien terveyttä koskevien tarkastusten suorittamisen vähimmäisedellytykset edellä olevien b, c ja d alakohdan mukaisesti,
-il-kondizzjonijiet minimi sabiex jitwettqu il-"verifiki dwar is-saħħa tal-pjanti" taħt (b), (ċ) u (d).
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kyseisen asetuksen 6 artiklan mukaan hyväksyttyjen karanteenitilojen ja -asemien on täytettävä myös sen liitteessä iv asetetut vähimmäisedellytykset.
l-artikolu 6 ta’ dak ir-regolament jipprevedi li l-faċilitajiet u ċ-ċentri tal-kwarantina approvati għandhom jissodisfaw ukoll il-kundizzjonijiet minimi stipulati fl-anness iv tiegħu.
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jotta mahdollisuuteen päästä paikkatietoihin ja paikkatietopalveluihin sovellettaisiin yhtenäistä lähestymistapaa, tässä asetuksessa olisi määriteltävä vähimmäisedellytykset, joiden on täytyttävä.
sabiex jiġi żgurat approċċ koerenti għall-għoti tal-aċċess għas-settijiet u s-servizzi tad-dejta ġeografika, dan ir-regolament għandu jiddefinixxi sett minimu ta’ kundizzjonijiet li għandhom jiġu osservati.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-edellä d alakohdassa tarkoitetun tapauksien ja olosuhteiden määrittelemisen yhteydessä määriteltävät erityistakeet ja vähimmäisedellytykset määräpaikan varastoinnin laatuvaatimuksista ja varastointiolosuhteiden osalta.
-flimkien ma'l-ispeċifikazzjoni ta'każijiet skond (d), garanziji speċifiċi u kondizzjonijiet minimi rigward il-kwalifika tal-post tad-destinazzjoni għall-ħażna u rigward il-kondizzjonijiet tal-ħażna.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
sen vuoksi on tarpeen vahvistaa vähimmäisedellytykset, jotka vaaditaan unionilta saatavaan viralliseen hyväksyntään, jonka mukaan asianomaisen kolmannen maan tarkastusjärjestelmä vastaa unionin järjestelmää.
huwa għalhekk neċessarju li jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet minimi meħtieġa għall-aċċettazzjoni uffiċjali mill-unjoni tal-ekwivalenza tas-sistema tal-kontrolli li jeżistu fil-pajjiż terz ikkonċernat mas-sistema stabbiliti fl-unjoni ewropea.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toteuttaa lyhytkestoisia kunnostus- ja jälleenrakennustoimia, jotta uhreille voitaisiin tarjota sosioekonomisen sopeutumisen vähimmäisedellytykset, ja luoda mahdollisimman pian edellytykset kehityksen jatkumiselle pitkän aikavälin tavoitteiden pohjalta;
li twettaq riabilitazzjoni u rikostruzzjoni fuq żmien qasir sabiex il-vittmi jkunu jistgħu jibbenefikaw minn integrazzjoni soċjoekonomika minima u, mill-aktar fis possibbli, jinħolqu l-kundizzjonijiet għall-issuktar tal-iżvilupp abbażi ta’ għanijiet fit-tul;
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(7) tuotteiden laadun ja menekin markkinoilla varmistamiseksi, olisi määriteltävä vähimmäisedellytykset, jotka jalostuksessa on täytettävä, sekä edellytykset jalostettujen tuotteiden varastoinnille ja markkinoille palauttamiselle.
(7) bħala għajnuna biex tiġi garantita l-kwalità tal-prodott u t-tqegħid fis-suq ta'dawn il-prodotti, il-kondizzjonijiet minimi applikabbli għall-ipproċessar, u l-kondizzjonijiet li għandhom x'jaqsmu mal-ħażna u r-rilaxx mill-ġdid fis-suq tal-prodotti pproċessati għandhom jiġu stabbiliti.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi tieliikenteen sosiaalilainsäädäntöä koskevien direktiivin 2002/15/ey ja neuvoston asetusten (ety) n:o 3820/85 ja n:o 3821/85 täytäntöönpanon vähimmäisedellytyksistä
direttiva tal-parlament ewropewu tal-kunsill dwar il-kundizzjonijiet minimi għall-implimentazzjoni tad-direttiva 2002/15/ke u tar-regolamenti tal-kunsill (kee) nri 3820/85 u 3821/85 dwar il-leġiżlazzjoni soċjali marbuta ma'l-attivitajiet tat-trasport bit-toroq
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: