Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
-käsikirjoitusten laadinta-ja kerrontatekniikat, uudentyyppisten audiovisuaalisten ohjelmien kehittämistekniikat mukaan lukien.
-technieken voor het schrijven van scenario's en het verhalen, met inbegrip van technieken voor de ontwikkeling van nieuwe soorten audiovisuele programma's.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
— käsikirjoitusten laadinta- ja kerrontatekniikat, uuden tyyppisten audiovisuaalisten ohjelmien kehittämistekniikat mukaan lukien.
— het economisch, financieel en commercieel beheer, met inbegrip van de rechtsregels en de financieringsmethoden voor de productie en distributie van audiovisuele programma's;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: