Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeudet
aos longo das duas leituras, pe e conselho não chegaram a acordo sobre algumas questões importantes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuden myöntäminen ja rautateiden infrastruktuurin käyttömaksujen periminen
repartição de capacidade da infra-estrutura ferroviária e aplicação de taxas de utilização da infra-estrutura
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuden myöntämistä ja rautateiden infrastruktuurin käyttömaksujen perimistä sekä turvallisuustodistusten antamista käsittelevä komitea
comité relativo à repartição de capacidade da infraestrutura ferroviária, à aplicação de taxas de utilização da infraestrutura ferroviária e à certificação da segurança
parlamentti hyväksyi sovittelukomitean ehdottaman yhteisen tekstin direktiiviksi rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuksista, käyttömaksuista sekä turvallisuustodistusten antamisesta.
no que respeita à formação contínua dos médicos, o pe obteve o reconhecimento da sua importância no texto da directiva, embora a definição das modalidades para garantir a devida actualização dos conhecimentos dos médicos após a obtenção do seu diploma seja deixado ao critério dos estadosmembros.
se perustuu käyttösopimuksen sisältämien kuljetuspalvelujen osalta asetukseen n:o 1017/68 (49 kohta) ja infrastruktuurikapasiteetin
considerando que a legalidade de uma decisão deve ser apreciada no momento da sua adopção, há que verificar se no momento da adopção da decisão controvertida a comissão cometeu um
yhteiset politiikat on säädetty periaate, jonka mukaan infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeus myönnetään lain mukaan eriarvoisuutta ehkäisevällä tavalla (myös priorisoitujen palveluiden osalta).
para este efeito, é estabelecido o princípio de que a capacidade da infraestrutura é repartida nos termos da lei de forma não discriminatória (inclusivamente no que respeita aos serviços prioritários).
euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/14/ey, annettu 26 päivänä helmikuuta 2001, rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuden myöntämisestä ja rautateiden infrastruktuurin käyttömaksujen perimisestä sekä turvallisuustodistusten antamisesta
directiva 2001/14/ce do parlamento europeu e do conselho, de 26 de fevereiro de 2001, relativa à repartição de capacidade da infra-estrutura ferroviária, à aplicação de taxas de utilização da infra-estrutura ferroviária e à certicação da segurança
oikeudenmukaisuuden ja avoimuuden periaatteiden noudattaminen infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuden jakamisessa tai hinnoittelussa on olennaisen tärkeää, mutta ei ole itsestään selvää, että erottelujärjestelmä on sopiva muoto, jolla näiden periaatteiden noudattaminen voidaan parhaiten varmistaa.
É essencial o respeito pelos princípios de equidade e de transparência na atribuição das capacidades ou na tarificação, mas não é seguro que o sistema de separação seja adequado para garantir da melhor forma o respeito por estes princípios.
rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuden myöntämisestä annetussa direktiivissä 2001/14/ey säädetään yksityiskohtaisesti rautatieyritysten ja niiden hallintojen oikeuksista, me nettelystä kapasiteettihakemuksia koskevien ristiriitojen selvittämiseksi ja kapasiteetin riittämättömyyteen liittyvien ongelmien ratkaisemiseksi sekä muutoksenhakuoikeudesta.
a directiva 2001/14/ce prevê, no que diz respeito à repartição de capacidades, uma definição mais precisa dos direitos das empresas ferroviárias e do gestor da infra-estrutura, um procedimento para re solver os conflitos entre os pedidos de capacidade e superar os problemas ligados à escassez de capa cidades, que o próprio organismo responsável pela repartição das capacidades não poderá ser fornece dor de serviços de transporte, bem como um direito de recurso.
direktiivi 91/440/ety, rautatieyritysten toimiluvista 19 päivänä kesäkuuta 1995 annettu neuvoston direktiivi 95/18/ey [6] ja rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuden myöntämisestä ja rautateiden infrastruktuurin käyttömaksujen perimisestä sekä turvallisuustodistusten antamisesta 26 päivänä helmikuuta 2001 annettu euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/14/ey [7] ovat ensimmäiset askeleet kohti euroopan rautatieliikennemarkkinoiden sääntelyä, mikä tapahtuu rautateiden kansainvälisten tavaraliikennepalvelujen markkinoiden avaamisella.
a directiva 91/440/cee, a directiva 95/18/ce do conselho, de 19 de junho de 1995, relativa às licenças das empresas de transporte ferroviário [6], e a directiva 2001/14/ce do parlamento europeu e do conselho, de 26 de fevereiro de 2001, relativa à repartição de capacidade da infra-estrutura ferroviária, à aplicação de taxas de utilização da infra-estrutura ferroviária e à certificação da segurança [7], constituem os primeiros passos para uma regulamentação do mercado europeu dos transportes ferroviários mediante a abertura do mercado dos serviços internacionais de transporte ferroviário de mercadorias.