Je was op zoek naar: perustamissopimuksemme (Fins - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

perustamissopimuksemme

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Portugees

Info

Fins

luxemburgin tuomioistuin katsoi, että se ei ole mahdollista nykyisen perustamissopimuksemme nojalla.

Portugees

o tribunal do luxemburgo determinou que isso não seria possível, ba-seando-se no nosso actual tratado ue.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

luxemburgin tuomioistuin katsoi, että se ei ole mahdollista nykyisen perustamissopimuksemme nojalla.

Portugees

o tribunal do luxemburgo determinou que isso não seria possível, baseando-se no nosso actual tratado ue.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

eu on sitoutunut tähän lukemattomissa sopimuksissa rion ympäristöalan huippukokouksesta alkaen. meidän oman ey: n perustamissopimuksemme 6 artiklassa velvoitetaan meidät tekemään niin- integroimaan nämä politiikat.

Portugees

foi aquilo a que a ue se comprometeu em numerosos tratados assinados na sequência da cimeira do rio, e é a isso que o artigo 6º do nosso tratado ce nos obriga ­ a integrar essas políticas.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

eikö tämä ole meidän sitoutuneiden ja asialle omistautuneiden eurooppalaisten päivittäinen uskontunnustuksemme - saattaa kaikki eu roopan kansat yhteen ystävyydessä, rauhassa ja sovinnossa, suvaitsevaisuuden ja keskinäisen kunnioituksen hengessä noudattaen perustamissopimuksemme johtavia periaatteita.

Portugees

na minha recente visita à irlanda do norte, vi, em primeira mão, alguns dos projectos transcomunitários e transfronteiriços - como foi o caso da minha visita ao centro de mulheres de shankill ou quando ouvi o coro «raio de esperança» (ray of hope choir).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

kyllä, kaikki myöntävät nykyään, että rahapolitiikka vaikuttaa reaalitalouteen ja että talous- ja rahaliiton kolmannen vaiheen menestyminen edellyttää sosioekonomista yhteenkuuluvuutta ja perustamissopimuksemme 2 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden noudattamista.

Portugees

ora, hoje em dia, todos reconhecem que a política monetária produz efeitos sobre a economia real e que o sucesso da terceira fase da união económica e monetária pressupõe a coesão económica e social, pressupõe os respeito pelos objectivos estabelecidos no artigo 2º do nosso tratado.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

eikö tämä ole meidän sitoutuneiden ja asialle omistautuneiden eurooppalaisten päivittäinen uskontunnustuksemme- saattaa kaikki euroopan kansat yhteen ystävyydessä, rauhassa ja sovinnossa, suvaitsevaisuuden ja keskinäisen kunnioituksen hengessä noudattaen perustamissopimuksemme johtavia periaatteita.

Portugees

como europeus empenhados e dedicados que somos, não é este o credo da nossa vida diária- congregar todos os povos da europa num espírito de amizade, de paz e de reconciliação, num espírito de tolerância e de respeito mútuo, no cumprimento dos princípios orientadores do nosso tratado?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

kolmas huomautus, olemme muuttaneet talouspolitiikan suuntausta. kyllä, kaikki myöntävät nykyään, että raha politiikka vaikuttaa reaalitalouteen ja että talous- ja raha liiton kolmannen vaiheen menestyminen edellyttää sosioekonomista yhteenkuuluvuutta ja perustamissopimuksemme 2 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden noudattamista.

Portugees

retomo as palavras do senhor deputado von wogau - a quem agradecemos pelo trabalho realizado -, que diz textualmente no seu relatório: «pela primeira vez desde o im pério romano, os europeus utilizarão a mesma moeda, do mar da irlanda» - país que foi hoje o feliz protagonista desta assembleia devido à paz alcançada - «até ao egeu», ao meu mediterrâneo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,501,920 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK