Je was op zoek naar: käymättömät (Fins - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Czech

Info

Finnish

käymättömät

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Tjechisch

Info

Fins

-käymättömät tuotteet: refraktometriluku tai tiheys,

Tjechisch

-nezkvašených produktů: refraktometrickou hodnotu nebo hustotu,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:

Tjechisch

ovocné šťávy (včetně hroznového moštu) a zeleninové šťávy nezkvašené, bez přídavku alkoholu, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel:

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ”grape must”) ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät

Tjechisch

ovocné šťávy (včetně vinného moštu) a zeleninové šťávy, nezkvašené, bez přísady alkoholu, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät tiivistetyt hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ’grape must’), myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

Tjechisch

zahuštěné ovocné šťávy (včetně hroznového moštu), nezkvašené, bez přídavku alkoholu, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel, určené ke zpracování

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

-viinit, liköörit, kuohuviinit, maustetut viinit ja vastaavat tuotteet, jotka on valmistettu muista hedelmistä kuin viinirypäleistä, sekä cn-koodiin 22060091, 2206 00 93 ja 2206 00 99 kuuluvat viinirypäleistä tai käymättömästä rypälemehusta valmistetut juomat;

Tjechisch

-vín, likérových vín, šumivých vín, aromatizovaných vín a podobných výrobků získaných z jiného ovoce než z hroznů, jakož i v případě nápojů kódů kn 22060091, 22060093 a 22060099 vyrobených z hroznů nebo hroznového moštu,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,040,562,724 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK