Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
toimielimen päätöksentekomenettelyn suojaaminen
více důvodů najednou nebo jiné důvody
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neuvoston päätöksentekomenettelyn avoimuus ja julkisuus
kromě toho je možné z rejstříku získat i dokumenty, které již byly na základě konkrétních žádostí poskytnuty.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toinen tekijä on neuvoston päätöksentekomenettelyn julkisuus.
přístup veřejnosti k dokumentům rady
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a. katsovat perussopimusten vahvistavan euroopan unionin päätöksentekomenettelyn kansanvaltaista laillisuutta,
a. vzhledem k tomu, že smlouvy posilují demokratickou legitimitu rozhodovacího procesu evropské unie,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
johtokunta laatii kirjallisen päätöksentekomenettelyn, johon ensimmäistä alakohtaa sovelletaan soveltuvin osin.
Řídící rada vytvoří písemný postup rozhodování, na nějž se obdobně vztahuje první pododstavec.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
nämä poikkeukset liittyivät yhtäältä yksityiselämän ja yksilön koskemattomuuden suojaan ja toisaalta päätöksentekomenettelyn suojeluun.
Činnost právo na přístup k´dokumentům je zaručeno za podmínek a´v´mezích stanovených nařízením č.´1049/2001.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yhteisön päätöksentekomenettelyn tietyistä yksityiskohtaisista säännöistä luvan antamista ihmisten ja eläinten lääkkeiden markkinoille saattamista varten
kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k rozhodovacím postupům společenství ve věci registrace humánních a veterinárních léčivých přípravků
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
b) luoda integroidut telemaattiset verkot yhteisön toimielinten välisen viestinnän helpottamiseksi ja yhteisön päätöksentekomenettelyn tukemiseksi.
b) vybudovat integrované telematické sítě pro usnadnění komunikace mezi orgány společenství a pro podporu postupu rozhodování společenství.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
(8) ohjeellisiin ohjelmiin perustuvien maa-ja aluekohtaisten rahoitussuunnitelmien käyttöönotto helpottaa päätöksentekomenettelyn virtaviivaistamista.
(8) zavedení celostátních a regionálních finančních plánů, které jsou založeny na indikativních programech, usnadní racionalizaci rozhodovacích postupů.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
vuonna 1997 annettua lausuntoa ei ole kyseenalaistettu euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuomiossa. lausunto ei myöskään ole ristiriidassa yleisten oikeusperiaatteiden tai komission päätöksentekomenettelyn kanssa.
prohlášení z roku 1997 nebylo zpochybněno rozsudkem esd a není ani v rozporu se všeobecnými právními předpisy nebo zásadami rozhodovacího postupu komise.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
edellä 1 kohdan mukaisesti esitettävissä epävirallisissa huomautuksissa on noudatettava komission sisäisen päätöksentekomenettelyn luottamuksellisuutta, jollei sovellettavista perustamissopimuksen ja johdetun oikeuden säännöistä muuta johdu.
neformální připomínky poskytnuté podle odstavce 1 musí respektovat důvěrnost vnitřního rozhodovacího procesu komise podle platných pravidel v rámci smluv a sekundárního práva.
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
käytäntö voidaan määritellä oikeussäännöksi, jos siinä yhdistyvät kaikki tavan muodostavat osatekijät ja jos se on omiaan täydentämään perussopimusten lakonisuutta tai jopa niiden aukkoja ja siten turvaamaan päätöksentekomenettelyn tehokkuuden.
postavení právních pravidel lze přiznat těm zvyklostem, jež vykazují veškeré konstitutivní prvky obyčeje a směřují ke zmírnění nejasností zakládacích smluv, ne-li přímo k překlenutí mezer v těchto smlouvách, s cílem zajistit účinnost rozhodovacího procesu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ottaa huomioon euroopan unionista tehdyn sopimuksen päätösasiakirjan liitetyn julistuksen oikeudesta saada tietoja, joka korostaa, että päätöksentekomenettelyn avoimuus vahvistaa instituutioiden demokraattista luonnetta ja yleisön luottamusta hallintoa kohtaan,
s ohledem na prohlášení o právu na přístup k informacím připojené k závěrečnému aktu smlouvy o evropské unii, které zdůrazňuje, že průhlednost rozhodovacího procesu posiluje demokratickou povahu institucí a důvěru veřejnosti ve správu,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
(5) neuvosto panee tyytyväisenä merkille komission aikovan tämän päätöksen soveltamispäivään mennessä ottaa käyttöön liitteiden mukainen kattava järjestelmä unionin päätöksentekomenettelyn kitkattoman toiminnan varmistamiseksi.
(5) rada vítá záměr komise zavést ke dni použitelnosti tohoto rozhodnutí komplexní systém odpovídající přílohám tohoto rozhodnutí s cílem zajistit řádný chod rozhodovacích postupů v unii.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
lopuksi kantaja moitti neuvostoa siitä, ettei se ollut tarkistanut sellaisen erityisesti päätöksentekomenettelyn avoimuuteen ja avoimuuden ja kansanvallan periaatteisiin liittyvän ylivoimaisen yleisen edun olemassaoloa, jonka nojalla yleisön oikeus tutustua lainsäädäntöaloitteisiin liittyviin oikeudellisiin lausuntoihin olisi perusteltu.
v poslední řadě žalobce radě vytýkal, že neověřila existenci převažujícího veřejného zájmu, zejména zájmu, jenž má spojitost s transparentností rozhodovacího procesu a zásadami otevřenosti a demokracie a odůvodňuje přístup veřejnosti k právním stanoviskům týkajícím se návrhů právních předpisů.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i-723) ja väittää, että korjaava arviointi voidaan suorittaa myöhemmässä vaiheessa siitä yleisestä periaatteesta poiketen, jonka mukaan arviointi on suoritettava päätöksentekomenettelyn mahdollisimman varhaisessa vaiheessa.
i-723), a tvrdí, že opravné posouzení může být uskutečněno v pozdější fázi, jako výjimka z obecného pravidla, podle kterého musí být posouzení provedeno co nejdříve v průběhu rozhodovacího procesu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
3. ennen 1 kohdassa tarkoitetuista arviointiperusteista ja vaadittavista tiedoista tehtävää päätöstä koskevan 30 artiklan 2 kohdan mukaisen päätöksentekomenettelyn aloittamista komissio antaa mainitun ehdotuksen yleisön saataville. yleisö voi esittää komissiolle huomautuksia 60 päivän kuluessa. komissio toimittaa tällaiset huomautukset 30 artiklan mukaisesti perustetulle komitealle yhdessä niitä koskevan analyysin kanssa.
3. dříve, než je pro rozhodnutí o kritériích a požadavcích na informace podle odstavce 1 zahájen postup podle čl. 30 odst. 2, musí komise návrh zpřístupnit veřejnosti. veřejnost může do 60 dnů sdělit komisi své připomínky. komise musí veškeré obdržené připomínky spolu s jejich analýzou předat vědeckému výboru zřízenému podle článku 30.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
(1) komission turvallisuusjärjestelmä perustuu neuvoston turvallisuussääntöjen vahvistamisesta 19 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2001/264/ey [1] vahvistettuihin periaatteisiin unionin päätöksentekomenettelyn kitkattoman toiminnan varmistamiseksi.
(1) bezpečnostní systém komise je založen na principech, které rada stanovila v rozhodnutí rady 2001/264/es ze dne 19. března 2001, kterým se přijímají bezpečnostní předpisy rady [1], s cílem zajistit v unii hladký průběh rozhodovacího procesu.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
Referentie: