Je was op zoek naar: ristiinnaulittu (Fins - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Wolof

Info

Fins

sillä minä olen lain kautta kuollut pois laista, elääkseni jumalalle. minä olen kristuksen kanssa ristiinnaulittu,

Wolof

ci li jëm ci yoonu musaa, dee naa, fekk yoon wi ci boppam moo ko waral, ngir ma man a dund, ba amal jariñ yàlla.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

onko kristus jaettu? ei kaiketi paavali ole ristiinnaulittu teidän edestänne? vai oletteko te kastetut paavalin nimeen?

Wolof

ndax kirist dafa xaajoo? ndax pool lañu daajoon ca bant ba, mu dee ngir yéen? ndax sóob nañu leen ci ndox, ngir wone ne bokk ngeen ci pool?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

kun tiedämme sen, että meidän vanha ihmisemme on hänen kanssaan ristiinnaulittu, että synnin ruumis kukistettaisiin, niin ettemme enää syntiä palvelisi;

Wolof

ndegam xam nanu ne, daajoon nañu kirist ca bant ba, xam nanu it ne, jikko ju bon ji nu judduwaale, daajaale nañu ko ak kirist ca bant ba. te yàlla def na loolu, ngir nguuru bàkkaar, gi nekkoon ci sunu yaram tas, nu rëcc ci dooleem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mutta pois se minusta, että minä muusta kerskaisin kuin meidän herramme jeesuksen kristuksen rististä, jonka kautta maailma on ristiinnaulittu minulle, ja minä maailmalle!

Wolof

man ci sama wàllu bopp, duma bàkku mukk su dul ci deewu sunu boroom yeesu kirist, ba ñu ko daajee ca bant ba. deeyam moo tax ma mel ni ku dee ci yëfi àddina; yëfi àddina dee ci man.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mutta enkeli puhutteli naisia ja sanoi heille: "Älkää te peljätkö; sillä minä tiedän teidän etsivän jeesusta, joka oli ristiinnaulittu.

Wolof

noonu malaaka ma ne jigéen ña: «buleen tiit. xam naa ne, yéena ngi wut yeesu, ma ñu daajoon ca bant ba,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

astukoon hän, kristus, israelin kuningas, nyt alas ristiltä, että me näkisimme ja uskoisimme." myöskin ne, jotka olivat ristiinnaulitut hänen kanssaan, herjasivat häntä.

Wolof

noonu it saraxalekat yu mag yi ak xutbakat yi di ko ñaawal ci seen biir naan: «kii musal na ñeneen waaye mënul a musal boppam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,340,327 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK