Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
on olemassa useita henkilöstöedustuksen malleja.
det finns ett antal modeller för arbetstagarnas delaktighet .
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eurooppayhtiön sääntöjen täydentämisestä henkilöstöedustuksen osalta
om komplettering av stadgan för europabolag vad gäller arbetstagarinflytande
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
direktiiviehdotuksella täydennetään eurooppaosuuskunnan sääntöjä henkilöstöedustuksen osalta.
bland annat kommer verbunds majoritetsinnehav i apc, ver bunds distributionsföretag för större kunder, att avyttras.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1.3.39 ehdotus: neuvoston direktiivi eurooppaosuuskunnan sääntöjen täydentämisestä henkilöstöedustuksen osalta.
1.3.39 förslag till rådets direktiv om komplettering av stadgan för europeiska kooperativa föreningar med avseende på arbetstagarinflytande.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
toteaisin lopuksi, että henkilöstöedustuksen laajuudesta päätetään asianomaisten yritysten ja työntekijöiden välisissä vapaissa neuvotteluissa.
sammanfattningsvis kommer omfattningen av delaktigheten från arbetstagarnas sida att beslutas genom frivilliga förhandlingar mellan de berörda företagen och arbetstagarna.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
nizzassa saatiin aikaan poliittinen yksimielisyys, eli neuvoston asetus säännöistä ja direktiivi eurooppayhtiön sääntöjen täydentämisestä henkilöstöedustuksen osalta.
i nice nådde man slutligen politisk enighet- en förordning från rådet om stadgan och ett direktiv som komplement med avseende på arbetstagarnas delaktighet .
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
. ( pt) tällä mietinnössä esitetyllä direktiiviehdotuksella komissio pyrkii täydentämään eurooppaosuuskunnan sääntöjä henkilöstöedustuksen osalta.
-( pt) kommissionens syfte med det förslag till direktiv som det här betänkandet handlar om är att komplettera stadgan för europeiska kooperativa föreningar med avseende på arbetstagarinflytande .
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
g eurooppaosuuskunnan sääntöjen täydentäminen henkilöstöedustuksen osalta: direktiivin hyväksyminen (—¥ kohta 1.3.56).
7.9.7 kommissionens meddelande om sammanfattning av de årliga verksamhetsrapporterna 2002 från kommissionens generaldirektorat och avdelningar.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
työntekijöille suunnattua tiedottamista ja työntekijöiden kuulemista koskevien säädösten kodifioinnissa mittapuuksi tulisi etsk:n mielestä ottaa eurooppayhtiöstä annetussa direktiivissä säädetty henkilöstöedustuksen taso.
när det gäller kodifieringen av rättsakterna om information till och samråd med arbetstagarna anser eesk att den nivå för rätt till medverkan som anges i direktivet om europabolag bör utgöra måttstock.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
perussääntöä täydennettiin neuvoston samana päivänä antamalla direktiivillä 2003/72/ey henkilöstöedustuksen osalta (taulukko ii).
stadgan har kompletterats med direktiv 2003/72/eg om arbetstagarinflytande, som rådet antog samma dag (tab. ii).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) aloitteita yritysten sosiaalisen vastuun alalla, jota pitää parantaa henkilöstöedustuksen avulla silloin, kun henkilöstö osallistuu sce: n hallintoon,
b) initiativen på området för företagens sociala ansvar , som måste främjas av arbetstagarnas företrädare när de deltar i ledningen av sce-föreningar .
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
(5) jäsenvaltioissa on hyvin erilaisia sääntöjä ja käytäntöjä henkilöstön edustajien osallistumisesta osuuskuntien päätöksentekoon, joten olisi epäviisasta vahvistaa yksi ainoa eurooppaosuuskuntia koskeva eurooppalainen henkilöstöedustuksen malli.
(5) vad beträffar arbetstagarinflytande vid beslutsfattandet inom kooperativen, har medlemsstaterna mycket varierande regler och praxis, vilket gör att det inte är tillrådligt att fastställa en enda europeisk modell för arbetstagarinflytande i sce-föreningar.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
4. edellä 3 kohdassa tarkoitettujen oikeuksien pysyttämiseksi jäsenvaltiot voivat toteuttaa tarvittavat toimenpiteet taatakseen, että niissä osallistuvissa oikeushenkilöissä, jotka lakkaavat erillisinä oikeushenkilöinä, voimassa olevat henkilöstöedustuksen rakenteet säilyvät eurooppaosuuskunnan rekisteröinnin jälkeen.
4. för att bevara den rätt som anges i punkt 3 får medlemsstaterna vidta nödvändiga åtgärder för att garantera att strukturen på arbetstagarrepresentationen i de deltagande rättsliga enheter som upphör att vara separata rättsliga enheter bibehålls efter registreringen av en sce-förening.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
(5) jäsenvaltioissa on hyvin erilaisia sääntöjä ja käytäntöjä henkilöstön edustajien osallistumisesta yhtiöiden päätöksentekoon, joten olisi epäviisasta vahvistaa se:ita koskeva yhtenäinen euroopan henkilöstöedustuksen malli.
(5) vad gäller arbetstagarinflytande vid beslutsfattandet inom bolagen har medlemsstaterna mycket varierande regler och praxis, vilket gör att det inte är tillrådligt att fastställa en enda europeisk modell för arbetstagarinflytande i se-bolag.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: