Je was op zoek naar: sommet (Fins - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

sommet

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Zweeds

Info

Fins

• vuosittainenihmisoikeusraportti, 2001 • nauté internationale, qui vient d’être réitérédans la déclaration du sommet du millénaire.

Zweeds

• mänskliga rättigheterna:Årsrapport 2001 • nauté internationale, qui vient d’être réitérédans la déclaration du sommet du millénaire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

(45) le tableau ci-dessus reprend le financement total dans l'ensemble du dossier abx. la rubrique "a." spécifie les montants nécessaires en vue de recapitaliser abx-d et -nl. les rubriques "b." et "c." spécifient les montants nécessaires en vue d'amener abx-f à un niveau de fonds propres permettant la reprise de l'entreprise par les salariés res tel que prévue ou en vue de financer un hypothétique scénario de désengagement de la partie non internationale d'abx-f. sont ensuite cumulés (rubrique 'd.') les subventions de la sncb pour mener à bien la restructuration d'abx-d, -nl et -f (res retenu ou désengagement hypothétique partiel d'abx-f inclus). la rubrique 'e.'reprend les différentes 'subventions parallèles'versées par la sncb à certaines entités du groupe abx, qui sont, selon les autorités belges, considérées comme étant hors périmètre de la restructuration. la rubrique 'f.'reprend les montants des 'autres subventions', qui ont été versés à abx-d, -nl et -f. la rubrique 'g.'reprend les frais d'acquisition d'abx par la sncb entre 1998 et 2001. en additionnant les différents totaux on obtient un montant total des sommes investies et à investir par la sncb dans abx entre 1998 et la fin de la restructuration (y compris la vente d'une partie d'abx-f mais sans spécifier les garanties et lettres de confort accordées par la sncb).

Zweeds

(45) le tableau ci-dessus reprend le financement total dans l'ensemble du dossier abx. la rubrique "a." spécifie les montants nécessaires en vue de recapitaliser abx-d et -nl. les rubriques "b." et "c." spécifient les montants nécessaires en vue d'amener abx-f à un niveau de fonds propres permettant la reprise de l'entreprise par les salariés res tel que prévue ou en vue de financer un hypothétique scénario de désengagement de la partie non internationale d'abx-f. sont ensuite cumulés (rubrique "d.") les subventions de la sncb pour mener à bien la restructuration d'abx-d, -nl et -f (res retenu ou désengagement hypothétique partiel d'abx-f inclus). la rubrique "e." reprend les différentes "subventions parallèles" versées par la sncb à certaines entités du groupe abx, qui sont, selon les autorités belges, considérées comme étant hors périmètre de la restructuration. la rubrique "f." reprend les montants des "autres subventions", qui ont été versés à abx-d, -nl et -f. la rubrique "g." reprend les frais d'acquisition d'abx par la sncb entre 1998 et 2001. en additionnant les différents totaux on obtient un montant total des sommes investies et à investir par la sncb dans abx entre 1998 et la fin de la restructuration (y compris la vente d'une partie d'abx-f mais sans spécifier les garanties et lettres de confort accordées par la sncb).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,790,696,004 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK