Je was op zoek naar: je voudrais leur demander de venir à moi, (Frans - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Albanian

Info

French

je voudrais leur demander de venir à moi,

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Albanian

Info

Frans

je ne peux te demander de venir avec moi.

Albanian

nuk mund të të ftoj me vete.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voudrais vous demander, de respecter cet instant.

Albanian

doja t'ju thoja:

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- j'allais te demander de venir avec moi.

Albanian

ne fakt, e kisha bere plan ta kerkoja ty.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je voudrais te demander de veiller sur mes enfants.

Albanian

po? kërkoj nga ti që të kujdesesh për fëmijët e mij.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je n'aurais jamais dû vous demander de venir ici.

Albanian

s'duhet t'ju kisha kërkuar fare të vinit këtu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

liang, leurs à tu demander de venir?

Albanian

liang, a ti i pyet ata që do të vijnë?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vais leur demander de mettre votre numéro.

Albanian

do t'u them ta fusin numrin tënd.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je lui ai demandé de venir.

Albanian

i kërkova të vinte.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de venir voir.

Albanian

thotë të shkojmë atje poshtë.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous pouvez leur demander de descendre ?

Albanian

mund t'ju thuash djemëve të vijn posht për drekë?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

continuez de venir.

Albanian

eja përsëri.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de venir chez vous ?

Albanian

të vija brenda me ty?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faudra leur demander.

Albanian

paj, duhet të pyesni ata për këtë.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- je ne t'ai pas demandé de venir.

Albanian

nuk të detyrova të vije me mua. -e di mirë,padron frodo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est beaucoup, pourquoi ne pas lui demander de venir lui-même?

Albanian

për aqë para, përse nuk e lajmeron vetë që të vijë?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- et dire que j'allais te demander de venir en europe avec moi l'été prochain.

Albanian

- hej.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est toi qui lui as demandé de venir, pas moi !

Albanian

-ti kërko këtë nga ajo, e jo unë.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- combien tu vas leur demander ?

Albanian

dhe, sa do të kërkosh?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et je leur demande de me suivre ?

Albanian

dhe i pyet nëse duan të vijnë në shtëpi me ty?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il m'avait demandé de venir.

Albanian

ne e kishim lënë t takoheshim.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,515,118 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK