Je was op zoek naar: transgressez (Frans - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Albanian

Info

French

transgressez

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Albanian

Info

Frans

voilà les ordres d'allah. ne les transgressez donc pas.

Albanian

ato janë norma të all-llahut, dhe mos i nëpërkëmbeni!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

donc, quiconque transgresse contre vous, transgressez contre lui, à transgression égale.

Albanian

pra, kushdo që ju sulmon duke tejkaluar kufirin, edhe ju sulmoni ata, ashtu siç ju sulmuan ata juve (reciprokisht)!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

combattez dans le sentier d'allah ceux qui vous combattent, et ne transgressez pas.

Albanian

dhe luftoni për hirë të all-llahut kundër atyre, të cilët luftojnë kundër jush, por mos e teproni!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ne transgressez pas. allah, (en vérité,) n'aime pas les transgresseurs.

Albanian

mos i ndaloni (mos i bëni haram) të mirat që për ju i lejoi (i bëri hallall) dhe mos teproni, se all-llahu nuk i do ata që teprojnë (i kalojnë kufijtë e dispozitave të zotit).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

donc, quiconque transgresse contre vous, transgressez contre lui, à transgression égale. et craignez allah.

Albanian

atë që ju sulmon, sulmone edhe ju me të njëjtën masë dhe frikësohuni all-llahut dhe ta dini se all-llahu është met ë devotshmit.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne les transgressez donc pas. et ceux qui transgressent les ordres d'allah ceux-là sont les injustes.

Albanian

këto janë dispozita të all-llahut, pra mos i kundërshtoni, sepse kush i tejkalon dispozitat e all-llahut, pikërisht të tillët janë zullumqarët.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il leur répondit: et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de dieu au profit de votre tradition?

Albanian

por ai u përgjigj dhe u tha atyre: ''dhe ju përse shkelni urdhërimin e perëndisë për shkak të traditës suaj?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

o les croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'allah vous a rendues licites. et ne transgressez pas.

Albanian

o besimtarë! mos ia ndaloni vetes gjërat e bukura, të cilat perëndia ua ka lejuar dhe mos kaloni kufirin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

moïse dit: pourquoi transgressez-vous l`ordre de l`Éternel? cela ne réussira point.

Albanian

por moisiu tha: "pse e shkelni urdhrin e zotit? nuk ka për t'ju dalë mbarë.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

combattez dans le sentier d'allah ceux qui vous combattent, et ne transgressez pas. certes, allah n'aime pas les transgresseurs!

Albanian

dhe luftoni në rrugën e all-llahut kundër atyre që ju sulmojnë e mos e teproni se all-llahu nuk i do ata që e teprojnë (e fillojnë luftën).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et pour (obtenir) leur engagement, nous avons brandi au-dessus d'eux le mont tor, nous leur avons dit: «entrez par la porte en vous prosternant» nous leur avons dit: «ne transgressez pas le sabbat» et nous avons pris d'eux un engagement ferme.

Albanian

dhe ne kemi ngritur mbi ta malin tur, sipas obligimit të tyre (për t’i besuar musait). na u kemi thënë atyre: “hyni në portë duke u përulur”, (dhe (madje) u kemi thënë: “mos e kaloni (urdhërin) ditën e shtunë!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,648,492 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK