Je was op zoek naar: à partir d'un travail sur le corps (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

à partir d'un travail sur le corps

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

un travail sur le recensement.

Arabisch

مشروع لإحْصَاءِ السُّكَّان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

sur le corps.

Arabisch

وماذا عن بصمتك على جثتها ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

sur le corps !

Arabisch

سدد على جسده!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- sur le corps.

Arabisch

- ... على كل جسدى.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

et sur le corps?

Arabisch

ماذا عن جسمك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez un travail sur lui , le charger

Arabisch

سنقـابله غداً البـاقي عـائد لكِ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- c'est sur le corps.

Arabisch

اعتقد انه شيئ ما على الجثة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

sur le corps de guzman.

Arabisch

من جثمان(قوسمان)ـ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sur le corps de dexter ?

Arabisch

من على جثة (ديكستر)؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aucune marque sur le corps.

Arabisch

لا يبدو عليها أنا تتنفس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- t'as pris quoi sur le corps ?

Arabisch

ماذا أخذت من الجثة ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je fais un travail sur moi-même.

Arabisch

أحاول حل بعض الأمور

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous voulez travailler sur le corps ?

Arabisch

تريد العمل على الجثّة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous avons toute raison d'engager un travail sur cette base.

Arabisch

ونحن محقّون تماماً في المضيّ في العمل استناداً إلى هذا الأساس.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il, heu, m'a demandé de regarder un travail sur le terrain.

Arabisch

طلب مني النظر في بعض العمل الميداني

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en 2011 et 2012, elle a fait partie d'un groupe de travail sur le droit au développement.

Arabisch

شاركت المنظمة عامي 2011 و 2012 في الفريق العامل المعني بالحق في التنمية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

non, je cherchais un travail sur les bateaux.

Arabisch

كلاّ، لقد كنتُ أبحث عن عملٍ على قاربٍ ما.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous écrivez un travail sur les rencontres amoureuses?

Arabisch

إذاً، عمَ تكتبان بصحيفة المدرسة؟ عن المواعدة أو ما شابه؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

d) un réseau très étendu sur le terrain;

Arabisch

)د( شبكة ميدانية واسعة النطاق؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela implique notamment un travail sur les droits familiaux.

Arabisch

وهذا يتطلب بوجه خاص نشاطا في مجال الحقوق العائلية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,466,225 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK