Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
les étapes.
جزئيا.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les étapes suivantes
الخطوات التالية
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voici les étapes.
النهايات
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu suis les étapes ?
هل عملت الخطوات؟ )
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
iv. les étapes suivantes
رابعا - الخطوات التالية
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quelles sont les étapes ?
مـا هـي مـراحلـه ! ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- elle brûle les étapes.
-هي تقولُ ذلك مبكّراً جدّاً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ne brûlons pas les étapes.
حسنا، دعونا وأبوس]؛ [س] لا نتسرع.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les étapes sont les suivantes:
وفي ما يلي تفاصيل الرحلات:
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ne brûlez pas les étapes.
-لا تَتسرعا .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les étapes clefs consistent à :
ستتمثل مراحل الإنجاز الرئيسية التي ينبغي تحقيقها في هذا الصدد في ما يلي:
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
iv. rationalisation : les étapes suivantes
رابعا - الترشيد: الخطوات المقبلة
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
À (presque) toutes les étapes
في جميع المراحل (تقريبا)
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oui, monsieur. toutes les étapes. oui.
حسناً سيدي، كل خطوة أجل، إلى اللقاء
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- d'accord. brûlons pas les étapes.
إنك محقه- لا تتركوا المتعه-
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
35. cette perte de production est calculée en deux étapes.
35- ويُحسب حجم الخسارة في الإنتاج بخطوتين.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
t'aurais jamais dû envoyer un mail détaillant les symptômes.
ولكن كيف؟ ما كان عليكما بعث الرسالة التي تفصّل الأعراض
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je ne veux pas d'une série insipide détaillant les malaises de la société.
لا أريد مقالاتٍ غير متناسقة تفصّل مشاكل المجتمع
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
une autre raison qui explique la différence concerne la manière dont les étapes sont calculées.
وثمة سبب آخر لهذا الاختلاف هو طريقة قياس مستويات معالم التطور.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bien que les États membres aient précisé ce modèle en détaillant les principaux points sujets à négociation, il a continué de susciter des questions.
ورغم أن الدول الأعضاء واصلت التطرق بتفصيل لهذا النموذج عن طريق بلورة أهم النقاط القابلة للتفاوض()، فإنه ظل مثارا للأسئلة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: