Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- tous ces mots en "é".
-كل تلك الكلمات التي تنتهي بـ"إتي "
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dis ces mots.
قل الكلمات
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dans ces mots ?
في هذِه الكَلمَات؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ces mots-là ?
تلك الكلمات؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dites ces mots.
قُل تلك الكلمات
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dites ces mots :
ردِّدي هذه الكلمات:
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
les mots en anglais.
كلمات إنجليزية.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- j'aime ces mots.
احب كل تلك الكلمات
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dire les mots en arrière.
قولوا الكلمات بالعكس
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trois mots, en particulier.
وثلاث كلمات بقيت واقفة نوعاً ما
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
les mots, en anglais, ici.
ـ إذاً الكلمات. .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je découp les mots en syllabes
فرح بالمشهد حيث تستمتع الحيوانات بالثعلب
Laatste Update: 2019-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'ai prononcé ces mots en jetant une sangsue au feu.
نطقت هذه الكلمات حين رميت العلقة في النار
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
des mots en cachent d'autres...
بعض الكلمات ربما تخفي كلمات اخرى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
oui, aujourd'hui, tout est pornographique, hein... tous ces mots en 3 lettres.
أجل تعلمون هذه الأيام كل شيء متعلق بالجنس وتلك الكلمة ذات الأربع أحرف
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
il nous reste maintenant à traduire ces mots en actions, à transformer la rhétorique en réalité.
وعلينا الآن أن نحول هذه الكلمات إلى أفعال، وأن تترجم بلاغة الأقوال إلى حقيقة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on peut découper ces sièges.
يمكننا قطع تلك المقاعد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
pourquoi tu as découpé ces types ?
كيف استطعت أن تقطع كل هؤلاء الناس!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je vais découper ces putain de joues grande ouverte.
سأفتح خدّيك اللعينين على مصرعيهما
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
il faut découper ces emballages, car les poissons se prennent dedans.
يجب تمزيق حمّالة العلب السداسية وإلا تعلق فيها الأسماك.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: