Je was op zoek naar: détachent (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

détachent

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

- se détachent.

Arabisch

- اللذين يبتعدون عن بعضهم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les deux se détachent.

Arabisch

كلاهما ذِهبا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les taquets se détachent.

Arabisch

أنت بتهوي المرابطَ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les canons se détachent !

Arabisch

لقدتحطمتمكابحالمدفع!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

oh, mes livres se détachent!

Arabisch

أوه، كتبي، هم ينفكون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ils détachent la chair des os.

Arabisch

كل اللحم بعيداً عن العظم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

pourquoi ne le détachent-ils pas ?

Arabisch

لما لا يقومون بإنزاله؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

plusieurs moments décisifs se détachent.

Arabisch

وكان هناك عدد من المعالم البارزة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

attention aux rochers qui se détachent, là.

Arabisch

حسناً، إنتبه للصخور الغير ثابتة هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ils nous détachent de la ligne de front.

Arabisch

إنهم يسحبوننا عن الجبهة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avant de heurter le sol, ils se détachent.

Arabisch

وقبل ان يرتطموا بالارض ينفصلون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ils nous détachent seulement en dehors de la mine.

Arabisch

-إنهم يفكوا وثاقنا فقط عندما نكون في المنجم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

attention les masochists, se détachent, et vont gagner.

Arabisch

أنظروا إلى "المستألمين" ستسحب بعيدًا وتنجح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les éléments qui s'y détachent sont les suivants :

Arabisch

وتتمثل المعالم البارزة للإصلاحات فيما يلي:

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

deux autres événements de 1987 se détachent dans mon esprit.

Arabisch

ويبقى في ذاكراتي حدثان آخران وقعا في عام 1987.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est sécuritaire. elles se détachent ainsi du meurtre.

Arabisch

آمن, محرر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

certains moments de l'histoire se détachent comme des événements marquants.

Arabisch

إن بعض لحظات التاريخ تبرز كلحظات مصيرية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les électrons qui se détachent et se déplacent sont appelés... - des atomes ?

Arabisch

الألكترونات التي تنفصل وتتحرك بسهولة تدعى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

mais vous savez, à partir d'un certain âge... ils se détachent de vous.

Arabisch

...لكن كما تعرف ، فعند عُمر مُعين ...فإن الأبناء يبتعدون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

19. les donateurs seront chargés d'assurer le personnel qu'ils détachent.

Arabisch

١٩ - وسيكون المانحون مسؤولين عن توفير التأمين المناسب عن أفرادهم.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,449,773 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK