Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tous au lit.
حان وقت الذهاب الى النوم حسنا يا أبي؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu fais un câlin au lit.
عانقِ عمود السّرير
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu fais tous les...
انت تفعل كل...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- tu fais toujours pipi au lit ?
هل مازلت تتبول في سريرك ؟ لا .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
maintenant, tous au lit.
والآن، لتذهبن إلى الفراش
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allez, tous au lit!
! أذهب إلى السرير، والعصابة معك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu fais pas pipi au lit, j'espère !
ألا يعجبك؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pourquoi tu fais tous ça?
إذا، لماذا تفعلين كل هذا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
et pour moi, tu fais quoi ?
ماذا تفعل لى ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
certains bruits que tu fais au lit me plaisent.
إلى جانب، إني أحب بعض من تلك الضوضاء التي تصدرها بالسرير
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lâche-moi ! tu fais quoi ?
ابتعدي عني , مالذي تفعلينه ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
c'est à moi. tu fais quoi ?
ما الذي تفعله ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allez...tous au lit, il est tard!
والآن... جميعكم, اذهبوا إلى الفِراش
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dis-moi, tu fais quoi dans la vie ?
أخبريني عنك ماذا تعملين؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ecoute moi. tu fais une énorme erreur.
إنصت لي أنت ترتكب خطأ فادح
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
crois-moi, tu fais une grosse erreur.
ثِقى بيَّ.. أنت تصنعين خطئاً فادحاً،
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- donnez-moi... - tu fais quoi, bordel ?
...اعطني- ماذا تفعلين؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
excuse-moi tu fais ton deuil en solitaire ?
أنا أسفة , أتشعر بالحزن وحيدا ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ecoutes, entre toi et moi tu fais la bonne chose
إسمعي ، بيني وبينك أنتِ تفعلين الصواب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est moi ? tu fais bien de courir, alors.
حسناً ، من الأفضل أن تستمر بالركض
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: