Je was op zoek naar: doté (Frans - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

doté ?

Arabisch

وهبت إليك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

doté badekara, gabriel

Arabisch

غابرييل دوتيه باديكارا

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si tu en étais doté.

Arabisch

لو كان لحكمك وجود أصلاَ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

un homme doté de compassion.

Arabisch

شخص رحيم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

doté du statut consultatif en 1947

Arabisch

حاصل على المركز الاستشاري الخاص منذ عام 1947

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous sommes un continent bien doté.

Arabisch

وقارتنا تحظى بالخيرات.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors, vous êtes doté de raison.

Arabisch

إذاً، أنت تفهم السبب.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

un homme doté d'une immunité.

Arabisch

تقصدين رجل بحصانة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il est doté d'un secrétariat restreint.

Arabisch

كما أن لها أمانة صغيرة نسبياً.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

chaque État est doté de sa propre constitution.

Arabisch

ولكل ولاية دستورها.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est doté d'abondantes ressources naturelles.

Arabisch

وتزخر أوغندا بالثروات الطبيعية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(doté du statut consultatif général en 1996)

Arabisch

(منح المركز الاستشاري العام في عام 1996)

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(doté du statut consultatif spécial depuis 2003)

Arabisch

(المركز الخاص؛ 2003)

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

chaque département doit également être doté de compétences techniques.

Arabisch

ومن الواجب أن توفر الخبرة التقنية بكل وزارة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce vulnérable fœtus est doté d'un pénis minuscule.

Arabisch

الجنين الضعيف نما له عضو صغير

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

quelqu'un doté d'une assez faible musculature.

Arabisch

شخص بطبيعة ضعيفة بقوة عضلية مزعزعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l'infirmier communautaire est doté des principales attributions suivantes :

Arabisch

وتقوم الممرضة في المجتمع المحلي بالمهام الرئيسية التالية:

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"c'est un pays évolué doté d'excellentes institutions.

Arabisch

أيسلندا دولة متقدمة ذات مؤسسات ممتازة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais un méca doté d'un esprit, d'un feedback neuronal.

Arabisch

لكن سيكون لهذا الميكا فكر يتمتع بتغذية عصبية استرجاعية.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"l'enfant du vampire doté d'une âme deviendra homme...

Arabisch

المختار الذي يولد من مصاص الدماء مع روح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,844,739,017 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK