Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
fais-moi la bise.
قبلة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais-moi la surprise.
فاجأنى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
fais-moi la passe !
مرر الكرة!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- fais-moi la surprise.
-أجعلها مفاجاه لى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais-moi plaisir, fous-moi la paix.
اسدي لي خدمة : اتركني وشأني.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais-moi la même chose.
وأريدك أن تفعل نفس الشىء بى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais moi la courte échelle.
.إدعمني فحسب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ouais, fais moi la leçon.
. اجل , تحدث بروية معي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais-moi la courte échelle.
أعطيني دفعه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allez, fais-moi la gueule.
حسناً، هل تعلم؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais-moi la morale, vas-y.
أنتي ستتسبّبين بإنزال رتبتي بسبب ذلك تقدّم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
buzz, fais moi la courte échelle.
(باز)، تعال، ارفعني إلى أعلى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais-moi la coupe de rihanna.
أجعليني مثل ريهانا ريهانا: مطربة وممثلة من بربيدوس ولدت عام 1988
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
oui. fais-moi la lecture. allez.
نعم، تعال، اكمل القرائة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais-moi la passe. prêt ? passe.
إلا أننا لا نستطيع اثبات ذلك لانه لا احد من قومه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
maintenant, fais-moi la courte échelle
و الآن ارفعني
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais moi la lecture, papa. "chère vera,
"عزيزتي (فيرا) أخيراً توقف هطول المطر"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
fais-moi confiance. dis-moi la vérité.
يمكن أن تثقي بي يمكن أن تخبريني الحقيقة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fais-moi la liste. je vais tout apporter.
أعطني القائمة وسأحضر لك ما تحتاجه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"erez, fais-moi plaisir, passe-moi la mag.
(فقلتل (إيريز:
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak