Je was op zoek naar: ils elles ont (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

ils elles ont

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

elles ont...

Arabisch

لقد سرقن ... . ا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elles ont fui.

Arabisch

لقد أفلتوا منهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elles ont été :

Arabisch

فعملت في الوظائف التالية:

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elles l'ont.

Arabisch

بالتأكيد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elles ont brûlé.

Arabisch

.لقد إحترقت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elles ont notamment :

Arabisch

وضرب الزراعة والثروة الحيوانية الخاصتين بعرب الجوﻻن فعمدت مثﻻ إلى ما يلي:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- elles ont disparu.

Arabisch

أين النسخة ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- elles ont réussi ?

Arabisch

حالفة أي نجاح؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- elles t'ont toi.

Arabisch

أهذا الوقت غير مناسب ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elles l'ont attaché.

Arabisch

هم ربطوه ليلة أمس.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elles m'ont retrouvé !

Arabisch

لا! لقد وجدوني

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- elles l'ont demandé.

Arabisch

- طلبوا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- elles t'ont piqué ?

Arabisch

مره واحده

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils-elles ne seraient pas détruits si elles ont acheté nos semences.

Arabisch

لن يتم تدميرهم اذ اشتروا حبوبنا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ils, elles, elles, mon album tout simplement abandonnees.

Arabisch

, لقد تم اطلاق البومي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ils/elles ont été informé-e-s sur les structures d'accueil et les services d'aide existants.

Arabisch

وتم إطﻻع الشبان والشابات على مراكز استقبال الشباب، والخدمات المتاحة لهم.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils (elles) ont aussi le droit d'accéder, sur un pied d'égalité, à toutes les formes de médias non autochtones.

Arabisch

ولها أيضا الحق في الوصول على قدم المساواة إلى جميع أشكال وسائل اﻹعﻻم غير الخاصة بالشعوب اﻷصلية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces programmes aident les bénéficiaires à disposer de nouveaux outils pour assurer leur développement, principalement en réduisant les conséquences de la discrimination historique dont ils/elles ont souffert, en particulier les femmes autochtones.

Arabisch

وتساعد هذه البرامج المستفيدين والمستفيدات على امتلاك أدوات جديدة تمكنّهم من تطوير حياتهم، وبوجه خاص الحد من آثار التمييز التاريخي الذي عانته نساء الشعوب الأصلية بصفة خاصة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les membres diplômés ont de nombreuses possibilités d'emploi grâce à la valeur ajoutée qu'ils/elles ont acquise dans leur capacité à diriger, en la développant dans le cadre de leur participation active à l'association.

Arabisch

ويجد عضو الرابطة بعد تخرجه الكثير من الفرص في سوق العمل، في ضوء القيمة المضافة التي تحققت لديه من خلال تطوير قدرته القيادية أثناء اضطلاعه بدور نشط في الرابطة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces graphiques montrent les pourcentages des personnes élues, ce qui permet de comparer le pourcentage de candidat(e)s qui se sont présenté(e)s et le résultat qu'ils/elles ont obtenu dans les différents appareils de l'État et dans les municipalités (inamu, 2007).

Arabisch

ويتضمن القسم التالي أرقاماً تبين النسب المئوية للرجال والنساء الذين انتُخبوا بحيث تتسنى مقارنة قوائم المرشحين مع نتائج الانتخابات في مختلف أفرع الحكومة والبلديات (المعهد الوطني للمرأة، 2007).

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,018,036,265 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK