Je was op zoek naar: imposé a l'occasion (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

imposé a l'occasion

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

a l'occasion.

Arabisch

من حين لآخر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- a l'occasion.

Arabisch

-أحياناً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

a l'occasion, oui.

Arabisch

في بعض الأحيان، نعم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- a l'occasion, oui.

Arabisch

نعم..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

a l'occasion. bien sur.

Arabisch

اعراض حسنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il a l'occasion d'égaliser.

Arabisch

وهو يُمثل هدف التعادل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

a l'occasion lisez la couverture.

Arabisch

عندما تحصل على الوقت أقرأ الغلاف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

a l'occasion, passez à palerme.

Arabisch

إذا أردتم العودة .. عليكم الهبوط في باليرمو.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il vous tuera s'il en a l'occasion.

Arabisch

سوف يقتلك, فهمت ذلك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

a l'occasion, jetez un ? il. merci.

Arabisch

عندما تجد فرصة ألق نظرة على هذا .شكراً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- on a l'occasion de frapper fort hydra.

Arabisch

-لدينا الفرصة للهجوم على (هيدرا) بقوة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

a l'occasion, j'aimerais une autre couleur.

Arabisch

عندما تتاح لك الفرصة أنا أريد لون آخر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on a l'occasion de bâtir une machine révolutionnaire.

Arabisch

لدينا الفرصة لأن نبني جهازنا الثوري

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

mais elle va encore mordre si elle en a l'occasion.

Arabisch

الالنويس يبتعدون انها تقوم بالدوران

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu sais ce qu'ethan fera s'il en a l'occasion?

Arabisch

هل تعرف ما الذي سيفعله إيثان إذا أتيحت له الفرصة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on n'a l'occasion de venir qu'une fois par semaine.

Arabisch

لا يسعنا الحضور إلى هنا سوى مرة واحدة أسبوعياً، وهذا ليس بالكثير

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

kelly reyes a l'occasion de gagner son premier titre.

Arabisch

كيلي رييس" لديها الفرصة لتفوز بأول لقب لها"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu penses que sid va le descendre s'il en a l'occasion ?

Arabisch

أتعتقد أنّ (سيد) سيطلق النار عليه إن سنحت له الفرصة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a l'occasion, la dissection est la seule chose qui sera faite.

Arabisch

ورغم ذلك، في بعض الأحيان، يكون التشريح هو الشيء الوحيد الذي سنفعله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

et je peux, a l'occasion, être indélicat j'en suis pleinement conscient,

Arabisch

ويمكنني، في بعض الأحيان، يكون خشنا، أنا على علم جيد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,314,260 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK