Je was op zoek naar: le chapelain ondoie l enfant (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

le chapelain ondoie l enfant

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

le chapelain

Arabisch

القسيس

Laatste Update: 2018-03-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- l´enfant?

Arabisch

الطفل؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l 'enfant survivra.

Arabisch

الطفل سَيَبْقى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l 'enfant est en vous.

Arabisch

الطفل فيك الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous avez vu l´enfant?

Arabisch

هل رأيت الطفل؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comité des droits de l enfant

Arabisch

لجنة حقوق الطفل

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- l"enfant en vie est mon fils.

Arabisch

-إن الطفل الحى لى و الميت لك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

convention internationale des droits de l enfant

Arabisch

الحمض

Laatste Update: 2022-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ambrose t'aimes toi et l enfant,

Arabisch

و( امبروس)يحبك،وهذا الطفل...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

43. convention relative aux droits de l enfant

Arabisch

43- اتفاقية حقوق الطفل

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu? ouais. que dire de l' enfant?

Arabisch

-نعم،ماذا بشأن الفتى ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bon sang, cesse de faire l`enfant gâté !

Arabisch

goddamn هو! التَصَرُّف مثل المتحرر a طفل مدلّل.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c. de soumettre l=enfant au travail forcé;

Arabisch

(ج) تسخير الطفل لعمل قسري؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a. d=exploiter l=enfant à des fins sexuelles;

Arabisch

(أ) الاستغلال الجنسي للطفل؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils égorgèrent les taureaux, et ils conduisirent l`enfant à Éli.

Arabisch

فذبحوا الثور وجاءوا بالصبي الى عالي.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

b. de transférer les organes de l=enfant à titre onéreux;

Arabisch

(ب) نقل أعضاء الطفل توخياً للربح؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

maintenant, je peux te dire que je porte l"enfant de notre amour.

Arabisch

الآن ، يمكننى أن أخبرك اننى أحمل طفل ثمرة حبنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

sinon, pourquoi aurais-je laissé le chapelain et son laquais en vie?

Arabisch

لأي سبب آخر كنت سأترك كابليان و روحه الخدومة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- madame, on cherche l´enfant que nawal marwan a eu en prison.

Arabisch

سيدتي، الطفل الذي نبحث عنه هو أبن (نوال مروان) الذي ولد في السجن.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aussitôt le père de l`enfant s`écria: je crois! viens au secours de mon incrédulité!

Arabisch

فللوقت صرخ ابو الولد بدموع وقال اؤمن يا سيد فاعن عدم ايماني.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,541,239 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK