Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ma vie pour la tienne
حياتي لك
Laatste Update: 2019-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sa vie pour la tienne ?
حياته من أجل حياتك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
- pas pour sa vie. pour la tienne.
-ليس مقابل حياته، بل حياتكم .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ma vie pour la sienne.
حياتي لراتبها.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ma vie pour la liberté!
-حياتى فداء لحريتى "
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
il a échangé sa vie pour la tienne.
انه - انه المتداولة حياته للك.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
prendre sa vie ? pour sauver la tienne.
بسلب حياته؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
il a risqué sa vie pour sauver la tienne.
لقد خاطر بحياته لإنقاذ حياتك.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ma vie pour sa vie.
حياتي مقابل حياته
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je donnerai ma vie pour la dynastie qing !
سأموت لأجل سلالة (كينغ).
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
j'ai risqué ma vie pour la sauver.
لقد خاطرتُ بحياتي لأنقذ حياتها.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
le marché était ma vie pour la sienne.
من فضلك الاتفاق كان حياتي مقابل حياته
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je donnerai ma vie pour eux.
يمكنني التخلي عن حياتي للوطن
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- je donnerais ma vie pour ça.
أعتقد اننى قد أمنح حياتى من أجلها
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"je sacrifierai ma vie pour toi"
"أنا أَضحّي بحياتِي لَك"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"je donnerais ma vie pour toi."
الجملة الصحيحة في الحقيقة هي "كنتُ لأموتُ لأجلك".
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
j'ai abandonné ma vie pour toi.
لقد تخليت عن حياتي من أجلك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'ai risqué ma vie pour ça ?
هل خاطرتُ بحياتي من أجل هذا القدر الضئيل من المال؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
pourquoi es-tu venu dans ma vie ? pour la ruiner ?
من أين أتيت لكي تفسد حياتي؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
j'aurais donné ma vie pour eux.
كنت مستعداً لبذل حياتي في سبيل (توبي) و (جيني)
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: