Je was op zoek naar: non tu dérange pas jamais tu sais (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

non tu dérange pas jamais tu sais

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

non, tu ne peux pas, jamais.

Arabisch

كلا, لا يمكنك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

jamais.... tu sais quoi ?

Arabisch

لا علي...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

non tu sais... si jamais...

Arabisch

لا أعلم إن... إن أبداً...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je n'ai jamais, tu sais...

Arabisch

-أنا جادة كلياً فلم يسبق لي كما تعلمين... ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

non, tu sais quoi, axel? jamais.

Arabisch

أتعلم يا (أكسل) كلا لم أفعل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- je n'ai jamais... tu sais...

Arabisch

إعف عني؟ أبدا... ... تعرفين...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

peter n'abandonnera jamais, tu sais.

Arabisch

(بيتر) لن يستسلم، أتعلم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

jamais ! tu sais à quoi je le destine.

Arabisch

يريد أن يكون طبيبـاً وقـد هـيأ نفسه على ذلك!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

non, tu sais jamais rien, toi! bouseux!

Arabisch

لن تعرف, أحمق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

Ça n'arrivera jamais. tu sais pourquoi ?

Arabisch

-ذلك لن يحدث أبداً، أتريد أن تعرف لماذا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu sais, si jamais tu as besoin de parler....

Arabisch

أتعلم اذا اردت في وقت التحدث...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

donc, tu sais, si jamais tu te sens comme reculer.

Arabisch

اذا انت تعلمين، إذا شعرت مثلاً بالرغبة في العودة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ne t'avise jamais... tu sais qui je suis putain?

Arabisch

لا تفعل أبداً في حياتك هذا هل تعرف من أنا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu sais que si je défends, jamais tu ne marqueras de panier.

Arabisch

-جميعنا نعرف إني إن منعتك فلن تقترب من السلة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

si jamais tu la touchais, tu sais que je te tuerais pour de bon.

Arabisch

إذا لمستها أنت تعرف بأني سأقتلك حقيقياً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

et tu sais que jamais, et je dis bien jamais, tu ne le reverras.

Arabisch

... وتعرفين أنكِ لن وأعني انك لن ترينه أبدا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

donc, tu sais, si jamais tu as besoin de parler du lieutenant sanders...

Arabisch

لذا إذا أردتِ يوما التحدث حول الملازم (ساندرز)...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

eh, mh.. si jamais tu veux devenir une rock star, tu sais où me trouver.

Arabisch

إذا .. أردت يوماً أن تكوني مغنية مشهورة . فأنت تعرفين أين تجديني

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

bon. si jamais, tu changes d'avis, tu sais que tu peux me parler.

Arabisch

حسناً ، اذا غيرت رأيك يمكنك التحدث الي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu sais, si jamais tu as besoin d'aide pour une autre recherche hypotéthique, hum..

Arabisch

إذا كنتِ تحتاجين إلى مساعدة مشاريع البحوثالإفتراضيةالأخرى...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,095,858 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK