Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
out of the past
الفصل التاسع "من الماضى"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
it was fun shooting out of the stars
*كان ممتعاً انطلاق النجوم*
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"take it as the sign of the times"
في مثل هذا الطقسِ، ..قل
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
get out of the car, d.
إخرج من السيارة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
looking out of the window
* أنظرُ عن طريق النافذة *
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
needed you out of the way.
أمر يتعلق بـ(أسياد الزمن) لقد أردتكم بعيدين
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
♪ it sure felt out of sight
* بكل تأكيد شعرت أن لا أحد يشاهدك *
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
take it slow
* خد الأمور ببطئ *
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
take it down .
أنزلُه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hitthebeat, take it to the rest now.
إنه وحش
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- take it easy.
- خذ الأمور بسهولة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
♪ take it to the crib and see if she
"يجب ان تأخذها الى المكان لتعرف هل "
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
take it downtown.
انزلها
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jusqu'au jour où, out of the blue,...
حتى كان يوماً، .. , بعيداًعنالإكتئاب.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and stick it out
* وأظهريها *
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
♫ you take it in ♫
* يمكنك أن أعتبر في *
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
♪ i just got to get you out of the cage ♪
i just got to get you out of the cage
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
¶ and it never feels out of place. ¶
¶ ولايشعر أبدا انه خارج المكان. ¶
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
maman, check it out.
أمي، تفقدي هذا.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that'd take a lot of guesswork out of what we do.
ذلك سيعفينا من الكثير من التحزّر في ما نفعله
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: