Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
est tu sur ?
أأنت متأكد ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es-tu sur ?
هل أنت متأكد؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
es-tu sur... ?
هل انت متاكد... ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- es-tu sur?
متأكد؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en es-tu sur ?
هل أنت متأكد بخصوص هذا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- en es-tu sur ?
هل انت متأكد ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es tu sur facebook ?
ألديك موقع؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
que dis-tu sur moi?
ما الذي تقولونه عني؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- que sais-tu sur elle ?
-ماذا أيضاً تعلمينه عنها .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu sur réagis un peu.
يبدو إنكِ بذلتِ جُهداً كبيراً حول هذا الموضوع
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
que sais-tu sur anacostia ?
ماذا تعرف عن (أناكوستيا)؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- tu sur-analyses tout ça.
-أنت تعطى الموضوع أكثر من الازم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- que sais-tu sur allen ?
-ماذا تعرف عن (آلين )
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- qu'as-tu sur ballard ?
- ماذا لديك على بالارد ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
comment fais-tu sur scène ?
كيف تقفين على المسرح هكذا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
qu'as-tu sur la fille ?
هل حصلت على شيء بخصوص الفتاة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- es-tu sur qu'elle ressente...
-أواثق أن شعورها ...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que disais-tu sur l'enchanteur?
الذي كَانتْ أنت سَتَقُولُ حول الساحرِ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
chloe, qu'as-tu sur marwan?
(كلوي) ماذا لديكِ عن (مروان)؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: